Español |
Alemán |
|
abono |
die Bezahlung |
abono en cuenta |
die Gutschriftt |
acción |
die Aktie |
acción gratuita |
die Gratisaktie |
acción al portador |
die Inhaberaktie |
acción nominal |
die Namensaktie |
acción preferente |
die Vorzugsaktie |
accionista |
der Aktionär, -in |
accionista mayoritario |
der Mehrheitsaktionär, - |
acreedor |
der Gläubiger, -in |
acreedor hipotecario |
der Hypothekengläubiger, -in |
acreedor privado |
der Privatgläubiger, -in |
acreedor social |
der Gesellschaftsgläubiger |
activo |
der Aktivposten |
activo circulante |
das Umlaufvermögen |
activo fijo |
das Anlagevermögen |
activo fijo circulante / inmovilizado |
bewegliches/unbewegliches Anlagevermögen |
activos totales |
das Gesamtaktiva |
activos tóxicos |
toxische Aktiva / Vermögenswerte |
amortización |
die Rückzahlung, die Tilgung |
amortización (de valores) |
die Amortisierung, die Abschreibung |
amortización constante/creciente/decreciente |
lineare/progressive/degressive Abschreibung |
amortización del rendimiento |
die Leistungsabschreibung |
amortización (plan) |
der Tilgungsplan |
amortización de deudas |
die Schuldentilgung |
amortización de un crédito |
der Kreditabbau |
amortización de una hipoteca |
die Hypothekentilgung |
amortización de pérdidas |
die Verlusttilgung |
beneficio |
der Gewinn, der Ertrag |
beneficio anual |
der Jahresgewinn |
beneficio bruto |
der Bruttogewinn |
beneficio comercial |
der Handelsgewinn |
beneficio contable |
der Buchgewinn |
beneficio fiscal |
der Steuervorteil |
beneficio neto |
der Nettogewinn |
beneficio antes/después de impuestos |
Ertrag vor/nach (Abzug der) Steuern |
beneficio libre de impuestos |
steuerfreier Ertrag |
bien de consumo |
der Bedarfgegenstand |
bien duradero |
langlebiges Gut |
bien económico |
die Wirtschaftsgut |
bien (posesiones) |
der Besitz |
bono |
die Schuldverscreibung, die Anleihe |
bono basura |
die Schuldanleihe |
bono del estado |
die Staatsanleihe |
bono de opción |
die Optionsanleihe |
bono hipotecario |
der Pfandbrief |
bono del tesoro |
Schuldverschreibung der öffentlichen Hand |
broker |
der Broker, -in |
burbuja especulativa |
die Spekulationsblase |
burbuja inmobiliaria |
die Inmobilienblase |
cadena de tiendas/establecimientos |
die Ladenkette |
capital |
das Kapital |
capital aportado |
die Kapitaleinlage |
capital contable |
das Eigenkapital |
capital en acciones |
die Aktiencapital |
capital humano |
das Humankapital |
capital inicial |
das Grundwert |
capital mobiliario |
das Inmobiliarvermögen |
capital propio |
das Eigenkapital |
capital riesgo |
das Risikokapital |
capital social |
das Gesellschaftkapital (m) |
cartera de clientes |
der Kundestamm, der Kundenbestand |
cartera de inversiones |
das Anlagekapital |
cartera de valores |
die Anlagapiere, das Portfolio |
comisión |
die Provision |
comisión bancaria |
die Bankprovision |
compañía |
die Gesellschaft, die Firma |
compañía fiduciaria |
die Treuhandgesellschaft |
contabilidad |
die Buchhaltung, die Buchführung |
contabilidad financiera |
die Finanzbuchhaltung |
contabilidad fiscal |
die Steuerbuchhaltung |
contratar |
einstellen, anstellen |
contrato |
der Vertrag |
contrato a tiempo completo |
der Vollzeitvertrag |
contrato a tiempo parcial |
der Teilzeitvertrag |
contrato de aprendizaje |
der Lehrvertrag |
contrato de prácticas |
der Praktikantenvertrag |
contrato de trabajo temporal |
der Zeitvertr |
contrato fijo |
fester Vertrag |
contrato indefinido |
unbefristeter Arbeitsvertrag |
cotización |
die Notierung |
cotización de acciones |
die Aktiennotierung |
cotización del día |
die Tagesnotierung, der Tageswert |
creación de una empresa |
die Unternehmensgründung |
déficit |
das Defizit, der Fehlbetrag |
déficit comercial |
das Handels(bilanz)defizit |
déficit financiero |
die Finanzierungsdefizit |
déficit fiscal |
das Steuerdefizit |
déficit público |
Defizit im Staatshaushalt |
despedir |
entlassen |
despido |
die Entlassung, die Kündigung |
director |
der Direktor, -in, der Leiter, -in |
director administrativo financiero |
geschäftsführender Direktor |
director comercial |
kaufmännischer Direktor |
director de departamento |
der Ableitungsleiter |
director de exportación |
der Exportleiter |
director financiero |
der Finanzdirektor |
director general |
der Generaldirektor |
ejecutivo |
der Manager, -in |
empleado |
der Angestellte(r), -in |
empleado administrativo |
der Verwaltungangestellte(r), -in |
emprendedor |
der Unternehmer, die Unternehmerin |
empresa |
der Betrieb |
empresa privada |
das Unternehmen, die Firma |
empresa privada |
das Privatunternehmen |
empresa pública |
das Staatsunternehmen |
empresa emergente |
der Start-up |
empresa familiar |
der Familienbetrieb |
empresa filial |
der Tochterbetrieb |
empresa monopolista |
der Monopolbetrieb |
empresa de mensajería |
der Paketdienst |
empresa de mensajería y paquetería |
der Kurier- und Paketdienst |
empresa de servicios |
das Dienstleistungsunternehmen |
empresa de suministro |
der Versorgunsbetrieb |
empresa de trabajo temporal |
die Zeitarbeitsvermittlung |
empresa de transportes |
das Transportunternehmen |
empresa (agrupación) |
die Unternehmensgruppe |
empresa (cierre) |
die Betriebsschliessung |
empresa (gestión) |
die Betriebsführung |
empresa (grande) |
der Grossbetrieb |
empresa (mediana) |
mittelständischer Betrieb |
empresa (pequeña) |
der Kleinbetrieb |