Español |
Alemán |
|
alegoría |
die Allegorie, -n |
|
aliteración |
die Alliteration, -en |
alusión, referencia |
die Anspielung, die Andeutung |
analogía |
die Analogie |
anécdota |
die Anekdote, -n |
antología |
die Anthologie, -n |
antítesis |
die Antithese, -n |
argumento |
die Handlung, -en |
audiencia |
die Audienz, -en |
autor |
der Autor, -en, der Verfasser, - |
autoría |
die Urheberschaft, - |
autobiografía |
die Autobiografie, -n |
biografía |
die Biografíe, -n |
bibliografía |
die Bibliografie, -n |
bucólico |
bukolisch |
caligrafía, letra |
die Kalligrafie, -n |
capítulo |
das Kapitel, - |
caracterización |
die Charakterisierung, -en |
carta |
der Brief. -e |
carta (escrito) |
das Schreiben, - |
carta de amor |
der Liebesbrief, -e |
ciencia ficción |
die Sciencefiction |
clásico (adj) |
klassisch, |
clásico |
der Klassiker, -, -in, -inen |
cliché |
das Klischee ,- |
clímax |
die Klimax, -e |
coherencia |
die Kohärenz, - |
colección (recopilación) |
die Sammlung, -en |
comedia (obra) |
das Schauspiel, -e |
comedia (divertida) |
das Lustspiel, -e, die Komödie, -n |
comparación |
der Vergleich, -e |
compendio (resumen) |
die Kurzfassung, -en, die Zussamenfassung, -en |
composición |
die Komposition, -en |
composición (obra) |
das Werk, -e |
conclusión |
der (Ab)schluss, -üsse |
crítica, reseña |
die Kritik, -en |
crónica |
die Chronik, -en |
cronología |
die Chronologie. -n |
descripción |
die Beschreibung, -en |
desenlace |
der Ende, -, das Ausgang, - |
detective |
der Detektiv, -e, -in, -inen |
diálogo |
der Dialog, -e, das Gesprách, -e |
diatriba |
die Diatribe, -n |
drama |
das Drama, die Dramen |
dramaturgo |
der Dramatiker, -, -in, -inen |
editor |
der Verleger, -, -in, -inen |
editorial |
der Verlag, -e |
elegía |
die Elegie, -n, das Klagelied, -er |
emoción |
die Emotion, -en |
énfasis |
die Emphase, -n |
ensayista |
der Essayist, -en, -in, -inen |
ensayo (literatura) |
der/das Essay, -s |
ensayo (teatro) |
die Probe, -n |
entonación |
die Intonation, -en, der Tonfall, -älle |
épico |
episch |
(èpico) autor |
der Epiker, |
epigrama (poema) |
das Epigramm, |
epílogo (de libro) |
der Epilog, -e, das Nachwort, -e |
epístola |
die Epistle, -n |
epitafio |
der Epitaph, -e, die Grabschrift, -e |
epíteto |
das Epitheton, das Beiwort, -örter |
escritor |
der Verfasser, -, -in, -inen |
escritor de obras literarias |
der Schriftsteller, -, -in, -inen |
eufemismo |
der Euphemismus, -ismen |
expresión (palabra) |
der Ausdruck, -drücke |
expresión (locución) |
die Redensart, -en |
fábula |
die (Tier)fabel, -n |
fantasía |
die Fantasie, -n |
farsa (sainete) |
der Schwank, -änke, die Posse, -n |
ficción |
die Fiktion, -en |
fragmento (parte) |
das Fragment, -e, der Auszug, -e |
género |
die Gattung, -en |
género dramático |
die Dramatik, - |
género épico |
die Epik, - |
género lírico |
die Lyrik, - |
género narrativo |
die Prosa, - |
glosa |
die Glosse, -n |
héroe |
der Held, -en |
heroína |
die Heldin, -inen |
hipérbole |
die Hyperbel, -n |
historia |
die Geschichte, -n |
idilio |
die Idyll, -e |
imaginería |
die Metaphorik, - |
intriga |
die Intrige, -n |
ironía |
die Ironie, -n |
jerga, argon |
der Jargon, -s, die Sondersprache, -n |
leit motif |
das Leitmotiv, -e |
letra |
der Buchstabe, -n |
leyenda |
die Legende, -n |
lírica, lírico |
lyrisch, die Lyrik, der Lyriker, -, -in, -inen |
melodrama |
das Melodrama, -dramen |
metáfora |
die Metapher, -n |
misterio |
das Geheimnis, -se |
mito |
der Mythos, der Mythus, die Mythen |
monólogo |
der Monolog, -e |
narrador |
der Erzähler, -, -in, -inen |
narrativa |
die Prosa, - |
narrativa contemporánea |
die zeitgenössische Prosa |
novela |
der Roman, -e |
novela de amor |
der Liebesroman, -e |
novela de aventuras |
der Abenteuerroman, -e |
novela de caballerías |
der Ritterroman, -e |
novela de ciencia ficción |
der Sciencefictionroman, -e |
novela contemporánea |
der zeitgenössische Roman |
novela corta o breve, cuento |
die Novelle, -n |
novela epistolar |
der Briefroman, -e |
novela negra |
der Schauerroman, -e |
novela pastoril |
der Schäferroman, -e |
novela picaresca |
der Schelmenrroman, -e |
novela policíaca |
der Krimi, -s, der Kriminalroman, -e |
novela rosa |
der Kitschroman, -e |
novela sentimental |
der Liebesroman, -e |
novela de tesis |
der Thesenroman, -e |
obra maestra |
das Meisterwerk, -e |
oda |
die Ode, -n |
onomatopeya |
die Onomatopöie |
oración |
der Satz, die Sätze |
oxímoron |
das Oximoron, -s |
parábola |
die Parabel, -s, das Gleichnis, -sse |
parodia |
die Parodie, -n |
pasaje |
die Passage, -n |
personaje |
die Figur, die Person, -en, die Gestalt, -en |
personificación |
die Personifierung, -en |
plagio, copia |
das Plagiat, -e |
poema |
das Gedicht, -e |
poema en prosa |
lyrische Prosa |
poesía |
die Poesie, die Dichtkunst, -künste |
poeta |
der Dichter, -, -in, -inen, der Poet, -en, -in, -inen |
prosa |
die Prosa, - |
protagonista |
die Hautpfigur, -en, der Protagonist, -en, -in, -inen,
der Hauptdarsteller, -, -in, -inen |
pseudónimo |
das Pseudonym, -e |
punto de vista |
der Standpunkt, -e, der Gesichtspunkt, -e |
realismo |
der Realismus, |
realismo mágico |
magischer Realismus |
retórica |
rhetorisch, die Rhetorik, - |
rima |
der Reim |
rima asonante |
die Assonanz |
rima consonante |
der Vollreim |
saga |
die Saga, -s |
sarcasmo |
der Sarkasmus, - |
sátira, parodia |
die Satire, -n |
sátira (poesía) |
das Spottgedicht, -e |
semántica |
die Semantik, - |
sketch |
sketch |
símil |
ähnlich, der Vergleich, -e |
soneto |
das Sonett, -e |
tema |
theme |
trama, argumento |
die Handlung, -en |
tragedia |
die Tragödie, -n |
tragicomedia |
die Tragikomödie, -n |
tratado |
der Vertrag, -äge |
trilogía |
die Trilogie, -n |
verosimilitud |
die Wahrscheinlichkeit, -en |
vernáculo |
einhemisch |
verso |
der Vers, -e |
verso libre |
freier Vers |
verso (estrofa) |
die Strophe, -n |