|
Español |
Francés |
|
Acelerador |
accélerateur (m) |
Accidente |
accident (m) |
Adelantamiento |
dépassement (m) |
Alternador |
alternateur (m) |
Amortiguador |
amortisseur (m) |
Arañazo, rozadura |
écorchure (f), égratignure (f) |
Arcén |
bas-côté (m), accotement (m) |
Asiento |
siège (m) |
Aire acondicionado |
air (m) conditionné |
Aparcamiento (lugar) |
parking (m), parc de stationnement (m) |
Aparcamiento (maniobra) |
stationnement (m), parcage (m) |
Autopista |
autoroute (f) |
Autopista de peaje |
autoroute (f) à péage |
Avería |
panne (f) |
Baca |
galerie (f) |
Batería |
batterie (f) |
Biela |
bielle (f) |
Bocina |
klaxon* (m) |
Bujía |
bougie (f) |
Cambio de marchas |
changement (m) de vitesse |
Capó |
capot (m) |
Carburante |
carburant (m) |
Carretera |
route (f) |
Carretera comarcal / nacional |
route (f) départamentale / nationale |
Carretera regional |
route (f) régionale |
Carretera (bache) |
trou (m) |
Carretera (socavón) |
nid-de-poule (m) |
Carretera (tramo) |
tronçon (m) |
Carretera (cuneta) |
fossé* (m) |
Cárter |
carter (m) |
Chasis |
châssis (m) |
Coche |
voiture* (f) |
Coche descapotable |
décapotable (m) |
Coche deportivo |
voiture* (f) de sport |
Colisión |
collision (f) |
Conductor/a |
conducteur, conductrice (m/f) |
Cruce |
carrefour (m) |
Depósito de gasolina |
réservoir (m) d'essence |
Dirección asistida |
direction (f) assistée |
Elevalunas eléctrico |
lève (m) glace(s), lève (m) vitre(s) |
Embrague |
embrayage (m) |
Estación de servicio |
station (f) de service |
Estacionamiento |
stationnement (m) |
Estacionamiento prohibido |
stationnement (m) interdit |
Faro |
phare (m) |
Faro antiniebla |
phare (m) antibrouillard |
Filtro de aceite |
filtre (m) d'huile |
Filtro de aire |
filtre (m) d'air |
Freno |
frein (m) |
Freno de disco |
frein (m) à disque |
Freno de mano |
frein (m) à main |
Freno de pie |
frein (m) à pied |
Freno de tambor |
frein (m) à tambour |
Frenos ABS |
freinage (m) ABS |
Garaje |
garage (m) |
Gasolina |
essence (f) |
Gasolina normal |
essence (f) ordinaire |
Gasolina súper |
super (m) |
Gasolinera |
poste (f) à essence |
Gato |
cric (m) |
Grúa |
dépanneuse (f) |
Guardabarros |
garde-boue (f) |
Indicador de velocidad |
compteur (m) de vitesse |
Intermitente |
clignotant (m) |
Limpiaparabrisas |
essuie-glace (m), lave-glace (m) |
Llanta |
jante (f) |
Luces |
feux (mpl) |
Luces cortas/de cruce |
feux (mpl) de croisement, codes (mpl) |
Luces de posición |
feux (mpl) de position, veilleuses (fpl) |
Luces de freno |
feux stop (mpl), stop (m) |
Luces largas/de carretera |
feux de route (mpl), phares (mpl) |
Maletero |
coffre (m) |
Marcha |
vitesse (f) |
Marchar (cambiar) |
changer de vitesse |
Marcha atrás |
marche (f) arrière |
Matrícula |
plaque (f) d'immatriculation |
Motor |
moteur (m) |
Multa |
amende (f) |
Neumático |
pneumatique (m), pneu (m) |
Parabrisas |
pare-brise (m) |
Parachoques |
pare-chocs (mpl) |
Peaje |
péage (m) |
Pinchazo |
crevaison* (f) |
Potencia |
puissance (f) |
Radiador |
radiateur (m) |
Remolque |
remorque* (f) |
Reparación |
réparation (f) |
Retrovisor (espejo) |
rétroviseur (m) |
Rueda |
roue (f) |
Rueda de repuesto |
roue (f) de secours |
Semáforo |
feu (m), (ferrocarril) sémaphore (m) |
Señal de tráfico |
panneau (m)* de signalisation |
Surtidor de gasolina |
pompe (f) à essence* |
Velocímetro |
indicateur (m) de vitesse |
Ventanilla |
vitre (f) |
Volante |
volant (m) |
|
|
acelerar |
accélerer |
aparcar |
garer |
atropellar |
renverser |
chocar |
heurter |
deshinchar |
dégonfler |
hinchar |
gonfler |
embragar |
embrayer |
estacionar |
stationner |
frenar |
freiner |
ir marcha atrás |
aller marche arrière |
multar |
donner une contravention |
pisar (el pedal, acelerador) |
appuyer sur |
prohibido estacionar |
défense de stationner |
prohibido aparcar |
stationnement interdit |
repostar gasolina |
prendre de l'essence |
saltarse el semáforo |
brûler le feu |