|
Español |
Francés |
|
Internet |
Internet (m) |
Informática |
informatique (f) |
|
|
actualización |
la mise à jour (f) |
acceso directo |
accès (m) direct (m) |
acceso aleatorio |
accès (m) aléatoire |
acceso secuencial |
accès (m) séquentiel |
acceso remoto |
accès (m) à distante |
administrador de archivos |
gestionnaire (m) de fichiers |
administrador de bases de datos |
adminstrateur (m) de bases de données |
administrador de memoria |
gestionnaire (m) de mémoire |
administrador de redes |
administrateur (m) de reseau |
aplicación MS-DOS / Windows |
application MS-DOS / Windows |
archivo, fichero |
fichier (m) |
archivo de proceso por lotes |
lot de traitement (m) |
archivo de datos |
fichier (m) de données |
archivo de seguridad |
fichier (m) de sauvegarde |
archivo de sólo lectura |
fichier (m) protegé à l'écriture |
archivo de texto |
fichier (m) de texte |
archivo "léeme" o readme |
fichier (m) lisezmoi |
archivo oculto |
fichier (m) caché |
archivo virtual |
fichier (m) virtuel |
asignación / mapa de archivos |
mappe de fichiers (f) |
asignación de recursos |
allocation de resources (f) |
barra de desplazamiento |
barre de défilement (f) |
barra de desplazamiento horizontal / vertical |
barre de défilement horizontal / vertical (f) |
barra de herramientas |
barre d'outils (f) |
barra de menú |
barre de menu (f) |
barra de título |
barre de titre (f) |
barra espaciadora |
barre d'espace (f) |
barra inversa |
barre oblique inverse (f) |
base de datos |
base (f) de données |
base de datos distribuida |
base (f) de données distribuée |
base de datos relacional |
base (f) de données relationnelle |
biblioteca de datos |
bibliothèque (f) de données |
biblioteca de programas |
bibliothèque (f) de logiciels |
búsqueda de archivos |
recherche (f) de fichiers |
|
|
cadena de bits |
chaîne (f) binaire |
cartucho de datos |
cartouche (m) magnétique |
carácter alfanumérico |
signe (m) alphanumérique |
censura |
censurer |
contraseña |
mot (m) de passe* |
dato |
donnée* (f) |
en pantalla grande |
à l'écran* (m) large |
era informática |
ère (f) informatique |
fuente |
source (f) |
hardware |
hardware (m) |
hoja de cálculo |
tableur (m), feuille de calcul (f) |
memoria caché |
mémoire (f) caché |
memoria central |
mémoire (f) centrale |
memoria ROM/RAM |
mémoire (f) ROM/RAM |
memoria principal |
mémoire (f) principale |
memoria virtual |
mémoire (f) virtuelle |
piratería |
piratage* (m) |
pirata informático |
pirate informatique (m) |
programa |
programme (m) |
programa de instalación |
programme (m) d'installation |
proveedor de servicio |
fournisseur (m) d'accès |
pseudónimo |
pseudo(nyme) (m) |
realidad virtual |
réalité (f) virtuelle |
red (informática) |
réseau (m) (informatique) |
sistema operativo (windows, linux...) |
système (m) d'exploitation |
(sistema de) procesamiento de texto |
système (m) de traitement de textes |
software |
logiciel (m) |
tecla |
touche (f) |
tecla de retorno |
touche (f) de retour |
tecla de atajo, acceso directo |
touche (f) rapide |
tecla de comando |
touche (f) de commande |
tecla de mayúsculas |
touche (f) majuscule |
tecla, carácter de control |
touche (f), caractère de controle |
tecla, carácter de escape |
touche (f), caractère d'échappement |
tecla de retroceso |
touche (f) de rappel arrière |
tecla de validación |
touche (f) de validation |
tecla ALT |
touche (f) ALT |
tecnología punta |
technologie (f) de pointe |
versión de impresión |
version (f) imprimable |
videoconferencia |
videoconférence (f) |
virus |
virus (m) |
|
|
Internet |
|
ancho de banda |
bande (m) passante |
conexión |
connexion (f) |
desconexión |
déconnexion (f) |
el correo electrónico |
courrier (m) électronique |
en línea |
en ligne |
foro (de mensajes) |
forum (m) |
internauta |
internaute (m) |
página web |
page web (f) |
recurso |
ressource* (f) |
sitio/portal/web erótico |
site (m) rose |
sitio/portal/web |
site (m) |
enlace, link |
lien (m) |
|
|
Verbos |
|
navegar (por internet) |
naviguer, surfer |
chatear |
chatter |
censurar |
censurer |
copiar y pegar |
copier coller |
cargar / descargar (de Internet) |
télécharger |
desconectarse de Internet |
se déconnecter |
encender |
mettre en marche |
escribir con el teclado |
taper |
enviar un SMS / texto |
envoyer un SMS / texte |
grabar |
graver |
plagiar |
plagier |
salvaguardar |
sauvegarder |
|
|
Dispositivos / aparatos / hardware / cables |
ordenador |
ordinateur (m) |
ordenador portátil |
ordinateur (m) portable, portable (m) |
tableta |
tablette (f) |
impresora |
imprimante (f) |
impresora de tinta (inyección de tinta) |
imprimante (f) á jet d'encre |
impresora láser |
imprimante (f) laser |
impresora (bandeja de papel) |
bac (m) à papier, bac (m) d'alimentation |
adaptador |
adaptateur (m) |
bluetooth |
bluetooth (m) |
cable |
câble (m) |
cable coaxial |
câble (m) coaxial |
cable óptico |
câble (m) optique |
chip |
puce* (f) |
cinta magnética |
bande (f) magnétique |
disco duro |
disque (m) dur |
lector de MP3 |
lecteur (de) MP3 (m) |
lector de CD / DVD |
lecteur (de) CD / DVD (m) |
pantalla |
écran* (m) |
procesador |
processeur (m) |
puerto usb |
port (m) USB (m), prise (m) USB |
puerto paralelo |
port (m) parallèle |
ratón |
souris* (f) |
teclado |
clavier (m) |