Accesorios - Accessoires (mpl.) |
Acelerómetro - Accéléromètre (m) |
Actualización - Mise à jour (f) |
Adaptador - Adaptateur (m) |
Ajustes - Paramètres (mpl.) |
Almacenamiento - Stockage (m) |
Altavoz - Haut-parleur (m) |
Altavoz integrado - Haut-parleur intégré (m) |
Aplicación - Application (f) |
Apuesta - Pari (m) |
AR - AR (m) |
Auriculares - Écouteurs (mpl.) |
Autenticación de dos factores - Authentification à deux facteurs (f) |
Banca móvil - Banque mobile (f) |
Batería - Batterie (f) |
Batería externa - Batterie externe (f) |
Bloquear - Bloquer (m) |
Bluetooth - Bluetooth (m) |
Botón - Bouton (m) |
Brújula - Boussole (f) |
Cámara - Caméra (f) |
Cargador - Chargeur (m) |
Cargador inalámbrico - Chargeur sans fil (m) |
Centro de control - Centre de contrôle (m) |
Chat - Chat (m) |
Código QR - Code QR (m) |
Compra |
Conector - Connecteur (m) |
Contraseña - Mot de passe (m) |
Copia de seguridad - Sauvegarde (f) |
Copia de seguridad en la nube - Sauvegarde dans le nuage (f) |
Correo electrónico - Courriel (m) |
Criptomoneda - Cryptomonnaie (f) |
Datos personales - Données personnelles (f) |
Desbloquear - Débloquer (m) |
Descarga - Téléchargement (m) |
Descuento - Réduction (f) |
Emoji - Émoji (m) |
Funda - Housse (f) |
Gabriel Chova |
Giroscopio - Gyroscope (m) |
GPS - GPS (m) |
Grupo de chat - Groupe de chat (m) |
Historial - Historique (m) |
Huella dactilar - Empreinte digitale (f) |
Juego - Jeu (m) |
Llamada - Appel (m) |
Llamada de voz - Appel vocal (m) |
Marcador - Marque-page (m) |
Memoria - Mémoire (f) |
Memoria interna - Mémoire interne (f) |
Memoria RAM - Mémoire vive (f) |
Memoria ROM - Mémoire morte (f) |
Mensaje de texto - Message texte (m) |
Mensaje de voz - Message vocal (m) |
Mensajería instantánea - Messagerie instantanée (f) |
Menú - Menu (m) |
Micrófono - Microphone (m) |
Micrófono integrado - Microphone intégré (m) |
Modo avión - Mode avion (m) |
Moneda virtual - Monnaie virtuelle (f) |
Navegador web - Navigateur web (m) |
NFC - NFC (m) |
Notificación - Notification (f) |
Operador móvil - Opérateur mobile (m) |
Pago - Paiement (m) |
Pantalla - Écran (m) |
Pantalla táctil - Écran tactile (m) |
Privacidad - Vie privée (f) |
Procesador - Processeur (m) |
Protector de pantalla - Protecteur d'écran (m) |
Reconocimiento facial - Reconnaissance faciale (f) |
Red de mensajería - Réseau de messagerie (m) |
Red móvil - Réseau mobile (m) |
Red social - Réseau social (m) |
Restauración - Restauration (f) |
Seguridad - Sécurité (f) |
Sensor - Capteur (m) |
Silencio - Silencieux (m) |
Sincronización - Synchronisation (f) |
Smartphone - Smartphone (m) |
Sonido - Son (m) |
Soporte - Support (m) |
Tarjeta gráfica - Carte graphique (f) |
Tarjeta SIM - Carte SIM (f) |
Teclado - Clavier (m) |
Teléfono básico - Téléphone basique (m) |
Teléfono con tapa - Téléphone à clapet (m) |
Teléfono de gama alta - Téléphone haut de gamme (m) |
Teléfono de gama baja - Téléphone d'entrée de gamme (m) |
Teléfono de gama media - Téléphone de milieu de gamme (m) |
Teléfono inteligente - Téléphone intelligent (m) |
Teléfono móvil - Téléphone portable (m) |
Teléfono plegable - Téléphone pliable (m) |
Transferencia - Transfert (m) |
Vibración - Vibration (f) |
Videoconferencia - Visioconférence (f) |
Videollamada - Appel vidéo (m) |
Videomensajes - Vidéomessages (mpl.) |
VR - RV (f) |
WiFi - WiFi (m) |