|
Español |
Inglés |
|
Revisa nuestra tienda para comprar documentos de inglés desde 1.99 euros
|
“marmitako” |
“marmitako” |
“nogat”
de rape |
monkfish
“nogat” |
“suquet” |
“suquet”
[Catalan
fish
dish] |
“suquet”
de mero |
grouper
casserole |
“suquet”
de
pescado
(y
marisco) |
fish
(and
seafood)
casserole |
“suquet”
de rape
(y
gambas) |
monkfish
(and
prawn)
casserole |
aguja /
paparda
(del
Atlántico) |
Atlantic
saury |
alacha |
Spanish
sardine |
almejas |
clams |
almejas
a la
marinera |
clams
“(à la)
marinière” |
almejas
al
natural |
steamed
clams
|
almejas
con
mojama |
clams
with
dried
salted
tuna |
almejas
con vino
blanco |
clams in
white
wine |
almejas
gigantes |
giant
clams |
almejas
vivas |
live
clams |
anchoa
|
anchovy |
anguila
ahumada |
smoked
eel |
anguila
seca
|
dried
eel |
anguilas |
eels |
anguilas
a la
brasa |
charcoal-grilled
eels |
angulas |
elvers |
angulas
a la
bilbaína |
Bilbao-style
elvers
|
araña |
weaver
fish |
arenque |
herring |
arenque
ahumado |
smoked
herring
/ kipper |
arenques
en
escabeche |
soused
herrings |
atún
|
tuna
/ tunny
|
atún a
la
provenzal |
tuna
Provençale |
atún
blanco /
bonito
del
norte |
white
tuna |
atún con
pisto |
tuna
with
“ratatouille” |
atún con
tomate |
tuna
with
tomato |
atún en
aceite |
tuna
in oil |
atún en
escabeche
/ atún
marinado |
marinated
tuna |
atún
fresco |
fresh
tuna |
atún
fresco a
la
plancha |
grilled
fresh
tuna |
bacaladilla |
blue
whiting |
bacalao |
cod
/
codfish |
bacalao
a la
“llauna” |
pan-baked
cod |
bacalao
a la
muselina |
cod
mousseline |
bacalao
a la
sidra |
cod
with
cider |
bacalao
a la
vizcaína
|
Biscay-style
cod |
bacalao
ajoarriero |
cod
with
garlic
sauce |
bacalao
al
pil-pil |
“pil-pil”
cod |
bacalao
con
alioli
|
cod
with
garlic
mayonnaise
|
bacalao
con
alubias |
cod
with
white
beans |
bacalao
con
garbanzos |
cod
with
chickpeas |
bacalao
con
huevos
duros y
pasas |
cod
with
hard-boiled
eggs and
raisins |
bacalao
con miel |
cod
with
honey |
bacalao
con
pasas y
piñones |
cod
with
raisins
and
pinenuts |
bacalao
con
pisto |
cod
with
“ratatouille” |
bacalao
con
puerros
y setas |
cod
with
leeks
and wild
mushrooms |
bacalao
con
tomate |
cod
with
tomatoes |
bacalao
con
trampa |
battered
cod
|
bacalao
desmigado |
flaked
salt cod |
bacalao
en adobo |
marinated
cod |
bacalao
fresco |
fresh
cod |
bacalao
fresco a
la
romana |
batter-fried
cod |
bacalao
fresco
al vino
blanco |
cod
in white
wine |
bacalao
frito
con
tomate |
cod
fried
with
tomato |
bacalao
salteado
con
acelgas
y jamón |
salt
cod with
beets
and ham
|
bacoreta |
little
tuny |
besugo |
seabream |
besugo /
goraz |
red
seabream |
besugo a
la sal |
seabream
baked in
salt |
besugo
al horno |
baked
seabream |
bogavante
|
lobster |
bogavante
a la
americana |
American-style
lobster |
bogavante
con
fideos
dorados |
lobster
with
sautéed
noodles |
bonito |
bonito
|
boquerón |
white
anchovy |
brandada
(de
bacalao)
/
bacalao
a la
provenzal |
salt
cod
brandade |
brandada
de
sardinas |
sardine
brandade |
brótola
|
forkbeard |
buey
|
crab |
caballa |
mackerel |
caballa
a la
brasa |
charcoal-grilled
mackerel |
caballa
en
escabeche |
marinated
mackerel |
cabracho |
scorpion
fish |
calamar |
calamar
/ squid
|
calamares
a la
plancha |
grilled
squid |
calamares
a la
romana |
fried
squid
|
calamares
con
cebolla |
fried
squid
with
onions
|
calamares
con piña |
squid
with
pineapple |
calamares
rellenos |
stuffed
squid |
calamares
salteados |
sautéed
squid |
cangrejo
(de mar) |
(shore)
crab |
cangrejo
de río |
crayfish |
cañadilla
|
purple
dry
murex |
caracol
de mar |
conch |
carpa |
carp |
carpa al
azul |
carp
“au
bleu” |
carpaccio
de atún
con
especias |
tuna
carpaccio
|
carpaccio
de
bacalao |
cod
carpaccio |
cazón |
dogfish |
cazuela
de
Cuaresma |
casserole
of
vegetables
and salt
cod |
cazuela
de
pescado |
fish
casserole |
cazuela
de
pescado
a la
marinera |
fish
casserole
“(à la)
marinière” |
cebiche |
“cebiche” |
centollo
/
centolla
/ cabra |
spider
crab |
chanquete |
small
fish /
whitebait |
chipirón
|
small
squid |
chipirones
(en su
tinta) |
small
squids
(in ink
sauce) |
cigala |
prawn |
cigalas
|
flat
lobsters |
cigalas
a la
plancha |
grilled
flat
lobsters |
cigalas
a la
plancha |
grilled
prawns |
cigalas
con
fideos |
prawns
with
noodles |
cigalas
hervidas |
boiled
flat
lobsters |
cohombros |
sea
cucumbers |
congrio |
conger
eel |
congrio
a la
marinera |
conger
eel “(à
la)
marinière” |
congrio
chileno
/ rosada |
pink
cusk-eel |
congrio
con
espinacas
y
garbanzos |
conger
eel with
spinach
and
chickpeas |
congrio
con
guisantes |
conger
eel with
peas |
coquina
|
tellina
clam
|
delicias
de mar |
tasty
seafood
morsels |
delicias
de mar a
la
vinagreta
de sidra |
tasty
seafood
morsels
with
cider
vinegar |
dentón
|
dentex
|
dentón
al horno |
baked
dentex
fish |
dorada
|
gilt-head
|
dorada a
la sal |
gilt-head
baked in
salt |
dorada
al horno
|
baked
gilt-head |
emperador
/ pez
espada |
swordfish |
ensalada
de
bacalao
desmigado
/
“esqueixada” |
flaked
salt cod
salad |
erizos
(de mar)
/
equinos |
sea
urchins |
escalopines
de rape
al
azafrán |
monkfish
escalopes
with
saffron |
filetes
de
lenguado
a la
naranja |
fillets
of sole
with
orange |
filetes
de
lenguado
con
salsa de
ajos
|
fillets
of sole
with
browned
garlic |
filetes
de rape
a la
romana |
battered
monkfish
fillets |
fritada
de
pescado
y
marisco |
fried
fish and
seafood
platter |
galeras |
king
prawns |
gambas |
shrimps
/ prawns |
gambas a
la
plancha |
grilled
prawns |
gambas
al
ajillo |
prawns
with
garlic
and
parsley |
gambas
al curry |
curried
prawns |
gambas
con
chocolate |
prawns
with
chocolate |
gambas
rosadas
/
carabineros |
red
shrimps |
gañiles
de atún
en
salazón
con
fideos |
salted
gills of
tuna
with
noodles |
guisado
de
anguila |
ragout
of eel |
herrera
/ mabra |
striped
seabream |
herrera
a la
plancha |
grilled
striped
seabream |
hojaldre
relleno
de
bacalao |
salt
cod in
puff
pastry |
japuta |
seabream |
jurel |
mackerel
|
kokotxa |
“kokotxa” |
kokotxa
de
bacalao |
cod
salad
“kokotxa” |
kokotxa
de
merluza
con
salsa
verde |
hake
“kokotxa”
with
green
sauce |