Portada | Tienda | Chat | Buscador | Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 librosSuperación personal | Artículos

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano  |   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
64 usuarios conectados   Portal de Idiomas Astalaweb

<<Volver | Principal

60 frases hechas en portugués con traducción al español




60 frases hechas en portugués con traducción al español
Aquí tienes 60 frases hechas en portugués junto con su traducción al español
Estas frases son usadas frecuentemente en el portugués hablado en Brasil y Portugal, y reflejan aspectos culturales y sociales en ambas regiones.
  1. A dar com pau - En abundancia.
  2. A passo de tartaruga - A paso de tortuga.
  3. Água mole em pedra dura tanto bate até que fura - La gota de agua hace un agujero en la piedra, no por la fuerza sino por la constancia.
  4. Arrastar a asa - Tirar los tejos.
  5. Bater na mesma tecla - Insistir en lo mismo.
  6. Cair na real - Volver a la realidad.
  7. Chorar sobre o leite derramado - Llorar sobre la leche derramada.
  8. Com a faca e o queijo na mão - Tener todo a favor.
  9. Dar um jeitinho - Arreglárselas.
  10. Deixar a desejar - Dejar que desear.
  11. Deitar cedo e cedo erguer dá saúde e faz crescer - Acostarse temprano y levantarse temprano da salud y hace crecer.
  12. Em boca fechada não entra mosquito - En boca cerrada no entran moscas.
  13. Engolir sapos - Tragar sapos.
  14. Estar com a faca e o queijo na mão - Tener todo a su favor.
  15. Falar pelos cotovelos - Hablar por los codos.
  16. Fazer das tripas coração - Hacer de tripas corazón.
  17. Ficar de olho - Estar pendiente.
  18. Fogo de palha - Fuego de paja.
  19. Ir por água abaixo - Irse por el desagüe.
  20. Lavar as mãos - Lavarse las manos.
  21. Levar ao pé da letra - Tomar al pie de la letra.
  22. Matar dois coelhos com uma cajadada só - Matar dos pájaros de un tiro.
  23. Meter o nariz onde não é chamado - Meter las narices donde no le llaman.
  24. Não dar ponto sem nó - No dar puntada sin hilo.
  25. Nem que a vaca tussa - Ni aunque las vacas vuelen.
  26. Pagar o pato - Pagar el pato.
  27. Pôr a mão no fogo - Poner la mano en el fuego.
  28. Queimar as pestanas - Quemarse las pestañas.
  29. Santo de casa não faz milagre - Santo de casa no hace milagros.
  30. Ter um parafuso a menos - Tener un tornillo flojo.
  31. Acertar na mosca - Dar en el blanco.
  32. Ajoelhou, tem que rezar - El que se arrodilla, tiene que rezar.
  33. Amigo da onça - Amigo traicionero.
  34. Apanhar o bonde andando - Subirse al tren en marcha.
  35. Baixar a bola - Bajar los humos.
  36. Bater as botas - Estirar la pata.
  37. Cabeça-dura - Cabezota.
  38. Cair como uma luva - Venir como anillo al dedo.
  39. Comer pelas beiradas - Ir con cautela.
  40. Dar com a língua nos dentes - Irse de la lengua.
  41. Deitar e rolar - Estar en su salsa.
  42. É melhor prevenir do que remediar - Más vale prevenir que curar.
  43. Emburrar a cara - Poner mala cara.
  44. Entrar pelo cano - Meterse en un lío.
  45. Estar com a corda toda - Estar a tope.
  46. Estar de olho gordo - Tener envidia.
  47. Fazer boca de siri - Callar la boca.
  48. Fazer tempestade em copo d'água - Hacer una tormenta en un vaso de agua.
  49. Ficar a ver navios - Quedarse con las manos vacías.
  50. Ficar com a pulga atrás da orelha - Quedarse con la mosca detrás de la oreja.
  51. Ganhar o pão de cada dia - Ganarse el pan de cada día.
  52. Ir aos trancos e barrancos - Ir a trompicones.
  53. Jogar conversa fora - Hablar por hablar.
  54. Lágrimas de crocodilo - Lágrimas de cocodrilo.
  55. Levar a sério - Tomarse en serio.
  56. Mão na roda - Ser de gran ayuda.
  57. Não tem pé nem cabeça - No tiene ni pies ni cabeza.
  58. Pisar em ovos - Andar con pies de plomo.
  59. Puxar saco - Hacer la pelota.
  60. Rodar a baiana - Armar un escándalo

 

 

<<Volver | Principal

 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com / Elpoliglota.com © 2003 - 2024
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova