| Español | Alemán |  | 
		
	
		| adoración | die Verehrung, -, die Anbetung, -en | 
	
		| afán (ahínco, fervor) | der Eifer, -, die Sehnsucht, -süchte | 
	
		| afecto | die Zuneigung, -en | 
	
		| aflicción, pena, pesar | der Kummer, -, die Betrübnis | 
	
		| agitación (excitación) | die Aufregung, -en | 
	
		| agitación (intranquilidad) | die Unruhe, - | 
	
		| agonía (moribundo) | die Agonie, -n, der Todeskampf, - | 
	
		| alegría | die Freude, -, die Fröhlichkeit, - | 
	
		| alivio (enfermedad) | die Erholung, -, die Besserung, - | 
	
		| alivio (aligeramiento) | die Erleichterung, -, die Erlösung, -en | 
	
		| amargura | die Verbitterung, -en, die Betrübnis, -se | 
	
		| amor | die Liebe, - | 
	
		| angustia (congoja, aflicción) | der Kummer, -, die Betrübnis, -sse | 
	
		| angustia (temor) | die Angst, Ängste | 
	
		| anhelo | die Sehnsucht, -süchte | 
	
		| ansiedad | die (Seelen)angst, -ängste, die Beklemmung, -en | 
	
		| aprensión (asco), repugnancia | der Ekel, - | 
	
		| arrepentimiento | die Reue, - | 
	
		| asco, repulsión | der Ekel, - | 
	
		| asombro | das Staunen, das Erstaunen, - | 
	
		| atracción | die Anziehungsktraft, -kräfte, der Charme, - | 
	
		| avaricia (codicia) | die Habsucht, -, die Habgier, - | 
	
		| aversión | die Abneigung, -en | 
	
		| cariño | die Zuneigung, -en | 
	
		| celo (afán) | der Eifer, -, das Streben | 
	
		| celos | die Eifersucht, - | 
	
		| cólera, ira | der Jähzorn, -, der Zorn, -, die Wut, - | 
	
		| compasión | das Mitleid, -, das Erbarmen, - | 
	
		| conmoción | die Erschütterung, -en | 
	
		| consternación | die Bestürzung, - | 
	
		| culpa, culpabilidad | die Schuld, - | 
	
		| depresión (tristeza) | die Depression, -en, die Niedergeschlangenheit, - | 
	
		| desánimo, desaliento | die Mutlosigkeit, - | 
	
		| deseo | der Wunsch, -ünsche | 
	
		| deseo sexual | die Lust, -üste | 
	
		| desesperación (desmoralización) | die Verzweiflung, -en, die Mutlosigkeit, - | 
	
		| desesperación (enojo) | die Wut, -, die Rage, - | 
	
		| desilusión (desengaño), decepción | die Enttäuschung, -en | 
	
		| desprecio | die Verachtung, die Geringschätzung | 
	
		| dolor | der Schmerz, -en | 
	
		| emoción | die Emotion, -en, die Rührung, - | 
	
		| encanto, embeleso | die Verzückung, -en | 
	
		| encaprichamiento, terquedad, cabezonería | die Halsstarrigkeit, - | 
	
		| enojo | die Entrüstung, -en | 
	
		| entusiasmo | die Begeisterung, -, der Enthusiasmus, - | 
	
		| envidia | der Neid, -, die Missgunst, - | 
	
		| esperanza | die Hoffnung, -en | 
	
		| euforia | die Euphorie, -n, die Hochstimmung, -en das Glücksgefühl -e
 | 
	
		| exasperación | die Wut, -, der Zorn, - | 
	
		| excitación sexual | die Erregung, -en | 
	
		| éxtasis | die Ekstase, -n | 
	
		| felicidad (dicha) | das Glück, -e | 
	
		| felicidad (alegría) | die Freude, - | 
	
		| fracaso | das Scheitern, der Misserfolg, -e | 
	
		| fracaso (amor) | das Liebesleid, - | 
	
		| frustración | die Frustration, -en, die Enttäuschung, -en | 
	
		| furia (ira) | der Zorn, -, die Wut, - | 
	
		| gusto (placer) | das Vergnügen, - | 
	
		| hostilidad (enemistad) | die Feindseligkeit, - |