Portada Tienda | Buscador Busca documentosChatColaboraContacto | Lo nuevo30 000 libros idiomasSuperación personal

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano   Catalán Euskera  Otros  |   Otros 2
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso
194 usuarios conectados   Portal de Idiomas
 

<<Volver | Principal >> Alemán

Expresiones útiles en alemán. Vocabulario alemán.
Expresiones y frases hechas en alemán

Diccionarios de alemán:    Diccionario



Expresiones útiles A-2




1. Sich (dat) nichts anmerken lassen
Disimular

2. Sich einer Sache annehmen
Encargarse de alguna cosa

3. Mit Sie anreden
Tratar de usted
Mit du anreden
Tutear

4. Anschluß suchen (finden)
Buscar (encontrar) compañía

 5. Anschreiben lassen
Comprar fiado
 
6. Man sieht es ihm an
Se le ve en la cara

7. Fett ansetzen
Echar carnes

8. Zur Ansicht
Como muestra
 
9. Seine Kräfte anspannen
Hacer un esfuerzo
 
10. Sich (hinten) anstellen
Hacer cola
 
11. Aus eigenem Antrieb
Espontáneamente

12. Bleiben Sie am Apparat!
¡No cuelgue!

13. Guten Appetit!
¡Qué aproveche!

14. Auf den Arm nehmen
Tomar el pelo a

 15. Außer Atem
Sin aliento

16. Alle Kräfte aufbieten
Emplearse a fondo

17. Sich jemandem aufdrängen
Importunar a alguien
 
18. Zum Tanz auffordern
Sacar a bailar

19. Die Hoffnung aufgeben
Desesperar
 
20. Aufgelegt sein zu
Estar de humor para
 
21. Aufhören zu
Cesar de, dejar de

22. Aufkommen für Kosten
Sufragar gastos

23. Aufkommen für Schäden
Resarcir

24. Sich aufmachen nach
Ponerse en camino hacia

25. Jemanden auf etwas aufmerksam machen
Llamar la atención de alguien sobre alguna cosa
26. Paß auf!
¡Cuidado!

27. Sich aufspielen (fam)
Darse tono

28. Sich aufspielen als
Echárselas de

29. Im Auftrag von
De parte de

30. Jemandem etwas auftragen
Encargar alguna cosa a alguien
 
31. In einer Aufzeichnung
En diferido

32. Kein Auge zutun
No pegar (el) ojo
 
31. Mit bloßem Auge
A simple vista
 
32. Unter vier Augen
A solas

33. Ins Auge fallen
Saltar a la vista

34. Nach Augenmaß
A ojo (de buen cubero)

35. In Tränen ausbrechen
Romper a llorar

36. Zum Ausdruck bringen
Expresar
 
37. In doppelter Ausfertigung
Por duplicado

38. Sich ausgeben für
Hacerse pasar por

39. Gut (schlecht) ausgehen
Acabar bien (mal)

40. Leer ausgehen
Quedarse con las ganas

41. Sich auskennen in (dat)
Estar familiarizado con, conocer (alguna cosa) (a fondo)

42. Mit jemandem auskommen
Entenderse con alguien

43. Gut mit jemandem auskommen
Llevarse bien con alguien

44. Mit etwas auskommen
Tener bastante de alguna cosa
 
45. Auskommen ohne
Pasarse sin

46. Man lernt nie aus
Siempre se aprende algo nuevo

47. Mit Ausnahme von
A excepción de, excepto

48. Jemandem etwas ausreden
Disuadir a alguien de alguna cosa
 
49. Ausreden lassen
Dejar hablar

50. Einen Gruß ausrichten
Dar recuerdos


<<Volver | Principal >> Alemán
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com © 2003
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova