Portada | Tienda | Chat | Buscador | Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 librosSuperación personal | Artículos

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano  |   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
88 usuarios conectados   Portal de Idiomas Astalaweb

<<Volver | Principal >> Alemán

Expresiones útiles en alemán. Vocabulario alemán.
Expresiones y frases hechas en alemán


Término:  



Expresiones útiles en alemán traducidas D-2




daneben adv.
1. al lado2. junto a

Formulierungen / Expresiones
sich daneben benehmen
1. portarse mal v. 2. ser malo v.


Dank m.
1. agradecimiento s.m. 2. gracias f.pl.

Formulierungen / Expresiones
Dank sagen
dar las gracias
ich bin Ihnen zu Dank verpflichtet
le quedo reconocido
jemandem Dank sagen
dar las gracias a alguien
jemandem Dank zollen
expresar su agradecimiento a alguien
jemandem (zu Dank) verpflichtet sein
1. estar en deuda con alguien2. estar obligado a alguien
Verbindlichsten Dank!
Muchísimas gracias!
Vielen Dank!
muchas gracias!
vielen Dank für deinen Anruf
muchas gracias por tu llamada
vielen Dank im voraus
con gracias anticipadas
dank seiner Hilfe
gracias a su ayuda

Formulierungen / Expresiones
dank seiner Vorsicht
merced a su prudencia


danke
gracias

Formulierungen / Expresiones
danke für deine Hilfe
gracias por tu ayuda
danke fürs Zuhören
gracias por escucharme
danke vielmals
1. mil gracias2. muchísimas gracias


danken v.
1. agradecer v. 2. dar gracias a

Formulierungen / Expresiones
für etwas danken
dar las gracias por algo
verbindlichst danken
dar las más expresivas gracias
wir danken Ihnen und verbleiben mit freundlichen Grüßen
se lo agradecemos y nos despedimos atentamente saludos


dann adv.
1. después adv. 2. entonces adv. 3. más adelante

Formulierungen / Expresiones
bis dann
hasta entonces
dann und wann
1. a ratos2. de cuando en cuando3. de vez en cuando

Dich
geht dich nichts an! n.
nada te va en esto!

Formulierungen / Expresiones
ist wie für dich zugeschnitten n.
te viene al pelo
zielt auf dich n.
eso va por ti
beeil dich!
1. dáte prisa!2. muévete!
benimm dich!
pórtate bien!
da hast du dich gründlich blamiert
te has lucido
für dich
para ti
Gott segne dich!
Dios te bendiga!
ich brauche dich
te necesito
ich denke an dich
pienso en ti
ich denke über dich
pienso de ti
ich erkenne dich nicht
no te reconozco
ich erwarte dich hier
te espero aquí
ich hab dich lieb
te quiero mucho
ich habe Lust dich zu sehen
tengo ganas de verte
ich kann ohne dich nicht leben
no puedo vivir sin ti
Ich liebe dich
te amo
ich liebe dich wie verrückt
te amo como loco
ich mag dich
te quiero
ich mag dich aus vollem Herzen
te quiero con todo mi corazón
ich mag dich sehr
te quiero mucho
ich vermisse dich
te extraño
ich vermisse dich sehr
te extraño mucho
ich will dich verwöhnen
te quiero mimar
leg dich hin!
échate!
schämst du dich nicht?
no te da vergüenza?
Scher dich weg!
Lárgate!
stell dich nicht so an
no te pongas así
Untersteh dich!
No te atrevas!
Verlass dich drauf!
Tenlo por seguro!
was bedrückt dich?
por qué estás tan triste?
was geht das dich an?
quién te mete en eso?
was hat dich dazu bewogen?
qué te movió a hacerlo?
zieh dich um!
múdate de ropa!


<<Volver | Principal >> Alemán
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com / Elpoliglota.com © 2003 - 2024
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova