Portada Tienda | Buscador Busca documentosChatColaboraContacto | Lo nuevo30 000 libros idiomasSuperación personal

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano   Catalán Euskera  Otros  |   Otros 2
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso
135 usuarios conectados   Portal de Idiomas
 

<<Volver | Principal >> Alemán

Frases español-alemán. Sentimientos positivos. Vocabulario alemán.
Frases útiles en alemán y español clasificadas por temas

Diccionarios de alemán:    Diccionario



Frases español - alemán relacionadas con "Sentimientos positivos"




162. ¿Es agradable la temperatura de agua?
Ist die Wassertemperatur angenehmen?
 
163. Le (les) estamos muy agradecidos por su ayuda.
Wir sind Ihnen für die Hilfe sehr denkbar.
 
164. Ya no siento nada por mi novio.
Ich empfinde nicht mehr für meinen Exfreund.
 
165. Estoy más tranquilo porque está mejor.
Ich bin erleichtert, dass es ihr besser geht.
 
166. Con tu regalo le has dado una gran alegría.
Mit deinen Geschenk hast du ihn eine grosse Freude gemacht.
 
167. Espero con ilusión el fin de semana.
Ich freue mich auf das Wochenende.
 
168. Me alegro de que estés bien.
Ich bin froh, dass es dir gut geht.
 
169. No siento ningún dolor en la pierna.
Im Bein fühle ich keinen Schmerz.
 
170. Me siento estupendamente.
Ich fühle mich ausgezeichnet.
 
171. ¿Conoce usted en este pueblo un restaurante acogedor?
Kennen Sie hier im Ort einen gemütlichen Gasthof?
 
172. He disfrutado de mis vacaciones.
Ich habe meinen Urlaub genossen.
 
173. ¿Te gusta levantarte temprano?
Stehst du gern früh auf?
 
174. Tuvo una infancia feliz.
Er hatte eine glückliche Kindheit.
 
175. Hace días que esperamos que el tiempo mejore.
Wir hoffen seit Tagen auf besseres Wetter.
 
176. Espero que el examen no sea demasiado difícil.
Ich hoffe dass die Prüfung nich zu schwierig ist.
 
177. Tengo la esperanza de que me den de alta en el hospital la semana que viene.
Ich habe grösse Hoffnung, dass ich nächste Woche aus dem Krankenhaus entlassen werde.
 
178. No soy capaz de reírme cuando me cuentan chistes.
Über Witze kann ich nicht lachen.
 
179. Sonrió con simpatía.
Sie lächelte freundlich.
 
180. Me ha escrito una carta cariñosa.
Er hat mir einen lieben Brief geschrieben.

181. El perro es cariñoso y no muerde.
Der Hund ist lieb, er beisst nicht.
 
182. Se casaron por amor.
Sie haben aus Liebe geheiratet.

183. Me apetece tomar un helado.

Ich habe Lust auf Eis.

184. El ambiente de la fiesta estuvo fenomenal.
Die Stimmung auf der Feier war prima.
 
185. Me alegro de volver a verle.
Ich bin erfreut, Sie wieder zu sehen.
 
186. Escuchamos la buenan noticia con gran alivio.
Die gute Nachricht hörten wir mit grosser Erleichterung.
 
187. Me extraña que el restaurante esté tan lleno.
Ich bin erstaunt, dass das Restaurant so voll ist.

188. Normalmente Sven está alegre y de buen humor.
Sven ist meistens fröhlich und hat gute Laune.
 
189. Tengo la sensación de que nos están observando.
Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
 
190. Espero que no haya pasado nada. Tengo un mal presentimiento.
Hoffentlich ist nichts passiert. Ich habe so ein komisches Gefühl.
 
191. Ha tenido mucha suerte en la vida.
Sie hat in ihrem Leben viel Glück gehabt.
 
192. Esta película es demasiado triste para mí. Vamos a ver una más alegre.
Dieser Film ist mir zu traurig. Wollen wir nicht lieber ein einen heiteren sehen?
 
193. Ansío volver a verlos.
Ich sehne mich danach, euch endlich wieder zu sehen.
 
194. ¡Que te diviertas!
Viel Spass!
 
195. No te ofendas, era sólo una broma.
Sei nicht beleidigt, das war doch nur Spass!
 
196. Todos se asombran de que mi coche consuma tan poca gasolina.
Alle staunen über den niedrigen Benzinverbrauch meines Auto.
 
197. Está enamorado de Laura.
Er ist in Laura verliebt.
 
198. La miró con cariño.
Er sah sie zärtlich.
 
199. Estoy muy contento con su trabajo.
Ich bin mit Ihrer Arbeit sehr zufrieden.



<<Volver | Principal >> Alemán  Página:   2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com © 2003
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova