Portada | Tienda | Chat | Buscador | Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 librosSuperación personal | Artículos

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano  |   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
111 usuarios conectados   Portal de Idiomas Astalaweb

<<Volver | Principal >> Francés Frases hechas en francés. El amor, los amigos (34).
Francés coloquial

Término:  


Lista de frases y expresiones en francés

El amor, los amigos


1. S’envoyer en l’air
Echar un polvo.

2. Faites l’amour, pas la guerre.
Haz el amor y no la guerra.
 
3. L’amour est aveugle.
El amor es ciego.
 
4. Une aventure d’une nuit / sans lendemain.
Un rollo de una noche.
 
5. Une bête (de sexe)
Una máquina sexual.
 
6. Ne pas être de bois.
No ser de piedra.
 
7. Proposer la botte à qqn.
Tirarle los tejos a alguien.
 
8. Rendre au centuple.
Devolver con creces.
 
9. Avoir un coeur d’artichaut.
Ser un enamoradizo.
 
10. Faire le joli coeur.
Ir de guaperas, de rompecorazones.
 
11. Un coureur de jupons / de filles.
Un ligón, don juan.
 
12. À bon entendeur, salut.
A buen entendedor, pocas palabras bastan.
 
13. Se faire quelqu'un.
Tirarse, follarse a alguien.
 
14. Vous habitez chez vos parents?
¿Estudias o trabajas?
 
15. Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es.
Dime con quién andas y te diré quién eres.
 
16. Heureux au jeu, malheureux en amour.
Afortunado en el juego, desgraciado en amores.
 
17. Tendre l’autre joue.
Poner la otra mejilla.
 
18. Poser un lapin à qqn.
Darle plantón a alguien.
 
19. Sauver la mise à qqn.
Sacar a algn del atolladero, sacar las castañas del fuego a algn.
 
20. Recoller les morceaux.
Hacer las paces, reconciliarse.
 
21. Soigner qqn aux petits oignons.
Tratar a alguien de maravilla.
 
22. Les deux font la paire.
Son tal para cual.
 
23. Trouver la perle rare.
Encontrar una perla, una joya.
 
24. Un peu, beaucoup, passionnément, pas du tout
Me quiere, no me quiere...
 
25. Tenir à qqn comme à la prunelle de ses yeux.
Quere a alguien como a la niña de sus ojos.
 
26. J’en ferais bien mon quatre heures!
No me importaría nada hacerle un favor!
 
27. Se mettre en quatre pour qqn.
Desvivirse por alguien.
 
28. Remettre qqn / qqch sur des rails.
Poner a alguien de nuevo en el buen camino.
 
29. Être le rayon de soleil de qqn.
Ser la alegría de la vida con alguien.
 
30. Tirer / sortir qqn du ruisseau.
Sacar a alguien del arroyo.
 
31. Être aux petit soins pour / avec qqn.
Tener mil detalles, atenciones con alguien.
 
32. Soupirer pour qqn.
Suspirar por alguien.
 
33. Un pour tous et tous pour un.
Uno para todos y todos para uno.
 
34. Loin des yeux, loin du coeur.
Ojos que no ven, corazón que no siente.


<<Volver | Principal >> Francés Página:   1 - 2 - 4 - 5 - 6 - 7
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com / Elpoliglota.com © 2003 - 2024
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova