Portada | Tienda | Buscador | Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 libros idiomasSuperación personal

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano  |   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
98 usuarios conectados   Portal de Idiomas Astalaweb
 

<<Volver | Principal >> Italiano

Curso de italiano. Lección 13. Pronombres objeto directo e indirecto. Verbo dar.


Término:  


Lección 13 / Lezione 13 (cont.)

Pronomi oggetto indiretto e diretto. Verbo dare

Pronombres objeto directo e indirecto. Verbo dar

 

Pronombres de objeto directo

Los pronombres de objeto directo son:

Italiano
Castellano
 
Tónicos
 
Átonos
 
 

 
Me
Mi
Me
Te
Ti
Te
Lui / lei
Lo / la
Lo / la
Noi
Ci
Nos
Voi
Vi
Os
Loro
Li / le
Les

Veamos algunos ejemplos:

Italiano
Castellano
 

 
 

 
 

 
tu vedi me
tu mi vedi
Tú me ves (a mi)
io vedo te
io ti vedo
Yo te veo (a ti)
io vedo lei
io la vedo
Yo la veo (a ella)
tu vedi noi
tu ci vedi
Tú nos ves (a nosotros)
io vedo voi
io vi vedo
Yo os veo (a vosotros)
io vedo loro
io li vedo
Yo les veo (a ellos)

Otros ejemplos:

Italiano
Castellano
 

 
 

 
Mi ringraziano per il regalo
Me agradecen el regalo
Ti invito a cena
Te invito a cenar
Li vedo
Les veo
Lo ama
Le quiere

Atención (Attenzioni):

Italiano
Castellano
 

 
 

 
La voglio vedere
Quiero verla
 
Voglio vederla

"Ne" se utiliza para indicar una parte de algo, cuando el complemento directo es indetereminado:

Italiano
Castellano
 

 
 

 
io mangio delle mele
yo como unas manzanas
io ne mangio
 como (algunas de ellas )
io mangio quattro mele
yo como cuatro manzanas
Ne mangio quattro
como cuatro (de ellas)

 

Verbo "DAR"

Italiano
Castellano
 

 
 

 
io do
yo doy
Tu dai
tú das
Lui / lei da
él / ella da
Noi diamo
nosotros damos
Voi date
vostros dais
Loro danno
ellos (as) dan

La autora de este curso es Micol Barbierato, nacida en Adria, (RO), licenciada en "Lingue e Letterature Straniere" (inglés y español) en la Universitá degli Studi di Padova y graduada en el Liceo Classico C. Bocchi de Adria. Tiene una amplia experiencia laboral en el ámbito de la traducción, destacando su actividad en el campo de guiones cinematográficos. Revisión/actualización del curso y audio a cargo de Federica y Davide Simon&Martini

Fuente: http://www.aulafacil.com/Italiano/Cursoital.htm


<<Volver | Principal >> Italiano Página: 11-11b-11c-12-12b-12c-13-13c-13d-14-14b-14c-14d-15-15b-15c-15d
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com / Elpoliglota.com © 2003 - 2020
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova