|
Español |
Italiano |
|
a bordo |
a bordo |
a flote |
a galla |
a la deriva |
alla deriva, allo sbando |
alga marina |
alga (f) marina, alghe |
agua de mar |
acqua (f) di mare |
almirante |
ammiraglio (m) |
alta mar |
alto mare (m) |
alta mar, mar abierto |
mare (m) aperto |
amarre, anclaje |
ancoraggio (m) |
ancla |
ancora (f) |
ancladero |
ancoraggio (m) |
arrecife |
scogliera (f) |
arrecife de coral |
barriera (f) corallina |
astillero (naval) |
cantiere (m) navale |
(lado izquierdo) babor |
babordo (m) |
(lado derecho) estribor |
tribordo (m) |
bahía |
baia (f) |
bajamar, marea baja |
bassa marea (f) |
baliza, señal, boya |
radiofaro (m) |
barco, buque |
nave (f), barca (f) |
barco de vapor |
bottello (m) a vapore, vaporetto (m) |
balsa |
gommone (m), scialuppa (f), zattera (f) |
boya |
boa (f) |
bitácora |
diario (m), registro (m) |
buque carguero |
cargo (m), nave (m) da carico |
cabo |
corporale (m) |
cabotaje |
cabotaggio (m) |
calado |
pescaggio (m) |
capitán |
capitano (m) |
carabela |
caravella (f) |
cartografía |
cartografia (f) |
casco |
casco (m) |
catamarán |
catamarano (m) |
comandante |
comandante (m), maggiore (m) |
comodoro |
commodoro (m) |
contramaestre |
sottuficiale (m) |
corriente |
corrente (f) |
corsario |
corsaro (m) |
costa |
costa (f) |
crucero |
crociera (f) |
crucero (barco) |
incrociatore (m) |
cubierta |
coperta (f) |
dársena, muelle resguardado |
darsena (f) |
deriva |
deriva (f) |
embarcación |
imbarcazione (f) |
embarcadero, malecón |
imbarcadero (m), molo (m), |
embarcadero, muelle |
pontile (m) |
estela |
scia (f) |
estrecho |
stretto (m) |
flota |
flotta (f) |
fragata |
fregatta (f) |
galeón |
galeone (m) |
grumete |
mozzo (m) |
isla |
isola (f) |
lastre |
zavorra (f) |
lejos de la costa |
lontani dalla costa |
marea |
marea (f) |
marea alta |
alta marea (f) |
marinero |
marinaio (m) |
mástil |
albero (m) |
meridiano |
meridiano (m) |
naufragio |
naufragio (m), relitto (m) |
náutico |
nautico |
navegación |
navigazione (f) |
navegación aérea / costera / fluvial |
navigazione (f) aerea / costiera / fluviale |
navío |
nave (f), imbarcazione (f) |
océano |
oceano (m) |
ola |
onda (f) |
orilla |
riva (f) |
por la borda |
fuori bordo |
puente de mando |
ponte (m) di comando |
puerto |
porto (m) |
quilla |
chiglia (f) |
reflujo, descenso de la marea |
reflusso (m), riflusso (m) |
resaca |
risacca (f) |
remo |
remo (m) |
remolino |
vortice (m), mulinello (m) |
rompeolas |
frangifiutti (m), argine (m) |
(barco) rompehielos |
rompighiaccio (m) |
rosa de los vientos |
Rosa dei Venti |
rumbo |
rotta (f) |
salvavidas (bote) |
gommone (m), scialuppa (f) di salvataggio |
sonda |
sonda (f) |
sotavento |
sottovento (m) |
timón |
timone (m) |
timonel |
timoniere (m) |
tráfico marítimo |
traffico (m) marittimo |
travesía |
viaggio (m), traversata (f) |
tripulación |
equipaggio (m) |
vela |
vela (f) |
velero |
veliero (m) |
yate |
yatch (m) |
|
|
¡hombre al agua! |
uomo in mare! |
viejo lobo de mar |
vecchio lupo di mare |
|
|
abordar |
abbordare |
amainar |
placarsi,
calmarsi |
amarrar |
ormeggiare |
atracar |
attraccare |
botar |
varare |
anclar, echar anclas, fondear |
ancorare |
arribar, llegar a puerto |
arrivare in porto |
encallar |
incagliare |
embarcar |
imbarcare |
desembarcar |
sbarcare |
izar |
issare |
levar, recoger ancla |
levare l'ancora |
naufragar |
naufragare |
navegar |
navigare |
virar |
virare |
zarpar |
salpare |
zozobrar |
affondare |