Alemán |
Español |
Lista de 1200 verbos Alemanes por orden alfabético |
Verbos alemanes 1 - Verbos 2 -
Verbos 3 -
Verbos 4 -
Verbos 5 -
Verbos 6 -
Verbos 7 -
Verbos
8 -
Verbos 9 |
Compra los 1200 verbos
alemanes por 2.95 euros por Paypal / Tarjeta |
A
|
abfahren
(abfuhr*, ist abgefahren*) |
partir (con un
vehículo) |
abfragen
(fragte ab, abgefragt) |
preguntar; (INFOR) consultar, solicitar |
abgeben
(gab ab*, abgegeben*) |
entregar, dejar, dar en depósito; vender; disparar; irradiar, emitir;
(DEP) perder, entregar |
abgehen
(ging ab*, ist abgegangen*) |
marcharse; partir, salir; dejar estudios; ser expulsado; recorrer; (arma)
dispararse |
abhalten
(hielt ab*, abgehalten*) |
mantener a distancia, apartar;
celebrar,
organizar; (clase) dar, impartir; impedir |
abhängen
(hängte ab*, abgehängt
hing ab*, abgehangen*, ) |
descolgar; dejar atrás; desenganchar |
abhängen von
(hängte ab*, abgehängt
hing ab*, abgehangen*, ) |
depender de |
abkühlen
(külhte ab, abgekühlt) |
enfriar |
abholen
(holte ab, abgeholt) |
recoger a alguien |
ablaufen
(lief ab*, ist abgelaufen*) |
expirar, caducar, transcurrir; desarrollarse,
transcurrir; desgastar (suela) |
ablehnen
(lehnte ab, abgelehnt) |
rechazar, declinar |
ablenken
(lenkte ab, abgelenkt) |
(tráfico, interés) desviar; (sospecha) disipar; apartar; divertir |
abnehmen
(nahm ab*, abgenommen*) |
bajar, disminuir, mermar; quitar; adelgazar |
abräumen
(riss ab*, abgerissen*) |
recoger, (plato) retirar, recoger la mesa |
abrechnen
(rechnete ab, abgerechnet) |
descontar, deducir; echar la cuenta, saldar las cuentas, ajustar las cuentas |
abreissen
(riss ab*, abgerissen*) |
arrancar,
derribar, demoler |
absagen
(sagte ab, abgesagt) |
desdecirse,
rehusar, revocar |
abschieben
(schob ab*, abgeschoben*) |
declinar; deshacerse de; expulsar del país, deportar |
abschiessen
(abschoss*, abgeschossen*) |
disparar, pegar un tiro; (cohete) lanzar; cazar/matar a tiros; (tanque,
avión) derribar, destruir |
abschleppen
(schleppte ab, abgeschleppt) |
remolcar,
arrastrar |
abschliessen
(schloss ab*, abgeschlossen*) |
(negocio, contrato)
cerrar; cerrar con llave; concluir; contratar;
apostar |
absetzen
(setzte ab, abgesetzt) |
(gafas, sombrero) quitarse; poner, dejar en; destituir, deponer; derribar;
(COM) vender, dar salida; deducir |
absorbieren
(absorbierte, absorbiert) |
absorber |
abspielen
(spielte ab, abgespielt) |
(disco, cd)
tocar, poner; (pelota) pasar; ocurrir, suceder |
abstellen
(stellte ab, abgestellt) |
colocar, poner; (coche) aparcar, estacionar;
apagar, (corriente) cortar, (agua) cerrar;
destinar, enviar |
abstreiten
(stritt ab*, abgestritten*) |
negar, desmentir; impugnar |
abtauchen, untertauchen,
eintauchen
(tauchte, ist abgetaucht) |
sumergirse |
abtrennen
(trentne ab, abgetrennt) |
separar, dividir; descoser; arrancar, desmembrar |
abtrocknen, trocknen
(trocknete ab, abgetrocknet) |
secar, secarse |
abwarten, warten
(wartete ab, abgewartet) |
esperar, aguardar |
abwaschen
(wusch ab*, abgewaschen*) |
lavar; (platos) fregar |
abwechseln
(wechselte ab, abgewechselt) |
variar, alternar, sucederse; turnar, hacer turnos |
abziehen
(zog ab*, agbezogen*) |
sacar, extraer, quitar (von: de); (MAT) restar; (TEC) sacar copias;
deducir, descontar |
achten
(achtete, geachtet) |
estimar; (sentimientos) respetar; (ley) observar, acatar |
achten auf
(achtete, geachtet) |
prestar atención
a, tener cuidado de, atender a, fijarse en |
addieren
(addierte, addiert) |
(MAT) sumar, adicionar |
adoptieren
(adoptierte, adoptiert) |
adoptar |
ahnen
(ahnte, geahnt) |
prever,
presentir; sospechar, suponer; vislumbrar, divisar |
alt machen
(machte, gemacht) |
envejecer |
amüsieren
(amüsierte, amüsiert) |
entretener |
anbauen
(baute, angebaut) |
(edificio) ampliar, hacer construcción adicional; cultivar, plantar |
anbeten
(betete an, anbetet) |
adorar, idolatrar, venerar |
anbieten
(bot an*, angeboten*) |
(ayuda)
ofrecer; proponer |
anblinken
(blinkte an, angeblinkt) |
relampaguear,
hacer señales, luminosas a alguien |
anbringen
(brachte an*, angebracht*) |
aplicar, colocar,
instalar; mencionar, alegar, presentar |
ändern
(änderte, geändert) |
cambiar, modificar, reformar |
anekeln, anwidern
(ekelte an, angeekelt) |
dar asco, repugnar |
anfangen
(fing an*, angefangen*) |
iniciar, comenzar |
angeben
(gab an*, angegeben) |
indicar, declarar, decir, detallar, especificar; (DEP) sacar; (fam) fanfarronear,
presumir |
angehen
(ging an*, ist angegangen*) |
afectar, incumbir, interesar; luchar contra. arremeter; (fam) empezar: (fam) encenderse |
angeln
(angelte, geangelt) |
pescar |
angewiesen sein
auf
(infinitivo: anweisen)
(wies an*, angewisen*) |
no poder
prescindir de, depender de |
angreifen
(griff an*, angegriffen*) |
atacar, asaltar, agredir; criticar; debilitar, cansar, perjudicar, afectar |
Angst haben
(hatte*, gehabt) |
tener miedo |
anhalten
(hielt an*, angehalten) |
pararse, detenerse; durar, perdurar; solicitar, pedir la mano |
anhängen (an)
(hing an* / hängte an,
angehangen* / angehängt) |
añadir; enganchar,
colgar |
anhäufen
(häufte an, angehäuft) |
acumular |
anklagen
(klagte an, angeklagt) |
(JUR) acusar, denunciar, inculpar |
ankommen
(kam an*, ist angekommen*) |
llegar; (fam) gustar |
ankommen auf
(kam an*, ist angekommen*) |
depender de |
ankreuzen
(kreuzte an, angekreuzt) |
marcar con una
cruz |
ankündigen
(kündigte an, angekündigt) |
anunciar; predecir |
anlegen
(legte an, angelegt) |
acercar, poner, colocar, emplear; (lista) hacer; (datos ordenador) crear;
(dinero) invertir; (arma) apuntar; (carta) sacar |
anmachen
(machte an, angemacht) |
fijar; encender; (ensalada) aderezar |
anmelden
(anmeldete, angemeldet) |
anunciar, avisar; matricular, inscribir; presentar |
annehmen
(nahm an*, angenommen*) |
aceptar,
suponer,
sospechar, admitir |
anpassen
(passte an, angepasst) |
(vestido) ajustar; adaptar; (clima) aclimatarse; adaptarse |
anprobieren, probieren
(probierte an, anprobiert) |
probar |
anregen
(regte an, angeregt) |
incitar,
animar, estimular, dar impulso a algo (ser inducido, empujado); proponer, sugerir |
anrichten
(richtete an, angerichtet) |
(alimentos)
preparar, servir; causar, provocar |
anrufen
(rief an*, angeruft*) |
llamar; telefonear; pedir; (REL) implorar, invocar; (JUR) acudir |
ansagen
(sagte an, angesagt) |
anunciar, presentar |
anschalten
(schaltete an, angeschaltet) |
encender, conectar |
anschreiben
(schrieb an*, angeschrieben*) |
anotar, señalar,
escribir |
ansehen
(sah an*, angeshen) |
mirar, contemplar; examinar |
ansiedeln
(siedelte an, angesiedelt) |
asentar |
anspringen
(sprang an*, ist angesprungen*) |
arrancar, poner en movimiento; aceptar |
anstechen, stechen
(stach an*, angestochen*) |
pinchar |
ansteigen
(stieg an*, angestiegen*) |
subir; (precio, temperatura) aumentar, subir |
anstellen
(stellte an, angestellt) |
encender, poner en marcha; (trabajo) contratar; hacer cola |
anstreben / streben
(strebte an, angestrebt) |
aspirar, pretender |
anstrengen
(strengte an, angestrengt) |
cansar, fatigar; esforzar; (JUR) entablar; (sich - ) esforzarse |
antreiben
(trieb an*, angetrieben*) |
(animal) arrear; estimular; (motor) accionar; arrastrar |
antreten
(trat an*, ist angetreten*) |
emprender; (vacaciones) iniciar; (prueba) presentar; (pena) empezar a
cumplir |
anstossen
(stosste an, angestosst) |
brindar; (DEP) hacer el saque inicial |
antworten
(antwortete, geantwortet) |
responder, contentar |
anweisen
(wies an*, angewiesen*) |
indicar, señalar; dar instrucciones; destinar; (dinero) girar, mandar;
instruir |
anwenden
(wandte an* / wendete an,
angewandt* / angewendet) |
emplear, (INFOR) usar,
aplicar |
anzeigen
(zeigte an, angezeigt) |
indicar, señalar; denunciar; (periódico) publicar; (INFOR) visualizar,
indicar, mostrar |
anziehen
(zog an*, angezogen*) |
(ropa)
ponerse, vestirse; encoger; apretar; absorber; atraer; llamar la
atención |
anzünden
(anzündet, angezündet) |
(cigarro) encender, prender; (casa) incendiar |
arbeiten
(arbeitet, gearbeitet) |
trabajar; (máquina) funcionar |
ärgern
(ärgerte, geärgert) |
irritar,
encolerizar |
atmen
(atmete, geatmet) |
respirar |
aufbauen
(baute auf, aufgebaut) |
(re)construir;
erigir, levantar |
aufbereiten
(bereitete auf, aufbereitet) |
(agua) purificar, depurar; tratar; preparar, procesar; elaborar |
aufbessern
(bessernte auf, aufgebessert) |
aumentar; (sueldo) mejorar |
aufbewahren
(bewahrte auf, aufbewahrt) |
guardar, conservar |
aufblasen
(blaste auf, aufgeblast) |
hinchar, inflar |
auffordern
(forderte auf, aufgeffordet) |
exhortar, invitar
a; mandar, exigir; pedir, requerir |
aufführen
(führte auf, aufgeführt) |
(TEAT)
representar; presentar, exponer; (ejemplo) dar |
aufgeben
(gab auf, aufgegeben) |
expedir,
(telegrama, paquete) enviar; abandonar, renunciar, desistir |
aufheben
(hob auf, aufgehoben) |
guardar; levantar, suspender, (ley, contrato) derogar, anular; compensar, neutralizar |
aufhängen
(hängte auf, aufgehängt) |
colgar; (ropa) tender; ahorcar |
aufhören
(hörte auf, aufgehört) |
terminar, dejar de |
aufklären
(klärte auf, aufgeklärt) |
informar, aclarar, explicar |
auflösen
(löste auf, aufgelöst) |
disolver, diluir; resolver, clarificar; deshacer; (cuenta) cerrar; (relación)
anular, deshacer |
aufmachen
(machte auf, aufgemacht) |
(puerta, regalo)
abrir; (nudo) deshacer; diseñar, componer |
aufnehmen
(nahm auf, aufgenommen) |
acoger, recibir, admitir; (foto) tomar; tomar prestado; iniciar |
aufpassen
(passte auf, aufgepasst) |
poner atención, tener cuidado; cuidar |
aufräumen
(räumte auf, aufgeräumt) |
ordenar, arreglar |
aufrechterhalten
(erhielt aufrecht*, aufrechterhalten*) |
mantener, conservar |
aufrufen
(rief auf*, aufgerufen*) |
llamar, anunciar |
aufschlagen
(schlug auf*, aufgeschlagen*) |
(libro, ojos)
abrir; montar; romper |
aufschreiben
(schrieb auf*, aufgeschrieben*) |
anotar, apuntar; recetar |
aufspringen auf
(springte auf, aufgespringt) |
brincar, saltar sobre; agrietarse |
aufstehen
(stand auf*, aufgestanden*) |
levantarse de la cama, ponerse en pie |
aufsteigen
(stieg auf*, aufgestiegen*) |
subir, elevarse; (idea) ocurrir; surgir |
aufstellen
(stellte auf, aufgestellt) |
(mesa) poner; poner en pie; apostar; (ejército, equipo) formar, constituir;
(candidato) presentar; (récord) establecer |
auftanken
(tankte auf, aufgetankt) |
llenar (el
depósito de gasolina); (fam) recuperarse |
aufteilen
(teilte auf, aufgeteilt) |
dividir, repartir |
auftragen
(trug auf*, aufgetragen*) |
(comida)
servir; (color, pintura) dar; gastar; encargar |
auftreten
(trat auf*, ist/hat aufgetreten) |
pisar, abrir a patadas; presentarse; actuar; comportarse; surgir, aparecer |
aufwecken
(weckte auf, aufgeweckt) |
despertar; espabilar a alguien |
aufzählen
(zählte auf, aufgezählt) |
enumerar, hacer
una lista; detallar |
aufzeichnen
(zeichnete auf, aufgezeichnet) |
grabar, apuntar,
señalar |
ausbauen
(baute aus, ausgebaut) |
(construcciones)
terminar, elaborar, edificar |
ausbilden
(bildete aus, ausgebildet) |
formar,
desarrollar, instruir, adiestrar, formar |
ausbreiten
(breitete aus, ausgebreit) |
abrir, desplegar, extender; exponer, presentar |
ausbrechen
(brach aus*, ausgebrochen*) |
(guerra, tormentar) estallar; (huelga, terremoto, fuego) producirse;
(volcán) entrar en erupción |
ausschliessen
(schliesste aus, ausgeschliesst) |
descartar, excluir |
ausdrücken
(drückte aus, ausgedrückt) |
(cigarro) apagar; (fruta) exprimir, estrujar; expresar, manifestar; (INFOR)
imprimir |
ausfahren
(fuhr aus*, ausgefahren*) |
(vehículo)
salir; (barco) zarpar; repartir; llevar de paseo |
ausfallen
(fiel aus*, ist ausgefallen) |
caerse; suspenderse; estar de baja; fallar |
ausführen
(führte aus, ausgeführt) |
ejecutar, cumplir, llevar a cabo; llevar de paseo; (mercancía) exportar |
ausfüllen
(füllte aus, ausgefüllt) |
(formulario)
rellenar; llenar; satisfacer |
ausgeben
(gab aus*, ausgegeben*) |
gastar,
desembolsar; distribuir; (INFOR) imprimir, emitir |
ausgehen
(ging aus*, ist ausgegangen*) |
terminar, acabar,
agotar, salir/partir de; (pelo, uñas) caerse; apagarse |
ausgleichen
(glich aus*, ausgeglichen*) |
empatar,
equilibrar, compensar |
auslassen
(liess aus*, ausgelassen*) |
dejar fuera, omitir |
ausleeren
(leerte aus, ausgeleert) |
vaciar; echar, verter |
auslesen
(las aus*, ausgelesen*) |
leer hasta el
final |
ausliefern
(lieferte aus, ausgeliefert) |
entregar,
expender, despachar |
ausliegen
(lag aus*, ausgelegen*) |
(mercancía)
estar expuesto,
(publicación) estar a disposición |
ausmachen
(machte aus, ausgemacht) |
(radio, luz)
apagar; (cita) concertar, quedar en; resolver, arreglar;
distinguir;
representar,
constituir |
ausspressen
(presste aus, ausgepresst) |
exprimir; (jugo) extraer |
ausrechnen
(rechnete aus, ausgerechnet) |
calcular, computar |
ausrichten
(richtete aus, ausgerichtet) |
dar; ajustar, adaptar; (INFOR) alinear; conseguir, lograr; organizar |
ausrufen
(rief aus*, ausgerufen*) |
gritar; llamar por altavoz; (huelga) convocar; proclamar |
ausschalten
(schaltete aus, augeschaltet) |
excluir, eliminar,
desconectar, apagar |
ausschlissen
(schaltete aus, augeschaltet) |
excluir; dejar fuera (de casa); (DEP) descalificar |
aussehen
(sah aus*, ausgesehen*) |
parecer, tener aspecto de |
aussenden
(sendte aus*, ausgesandt*,
sendete aus, ausgesendet) |
expeler, emitir,
emanar, irradiar |
aussetzen
(setzte aus, ausgesetzt) |
(corazón, respiración) cesar; (animal) abandonar, aplazar;
criticar, poner reparos; ofrecer, fijar |
aussparen
(sparte aus, ausgespart) |
dejar libre o
vacío; dejar de lado; (fam) pasar de |
ausspielen
(spilelte aus, ausgespielt) |
jugar una carta; (DEP) regatear, avisar |
aussteigen
(stieg aus*, ausgestiegen*) |
bajar (vehículo); (fam) retirarse, abandonar (aus: de) |
ausstellen
(stellte aus, ausgestellen) |
exhibir, exponer; expedir, (cheque) extender; apostar; inclinar hacia
afuera; apagar |
aussuchen
(suchte aus, ausgesucht) |
escoger,
seleccionar |
ausüben, üben
(übte aus, ausgeübt) |
ejercitar,
practicar |
auswählen
(wählte aus*, ausgewählt*) |
escoger, seleccionar, elegir según algo
(ej: catálogo) |
auswendig lernen
(lernte, gelernt) |
memorizar, aprender de memoria |
auszahlen
(zahlte aus, ausgezahlt) |
pagar, dar
(dinero) |
ausziehen
(zog aus*, ausgezogen*) |
mudarse, cambiarse de casa; desnudar, quitarse la ropa; salir; quitar;
sacar, arrancar, extraer; estirar, extender |
äussern
(äusserte, geäussert) |
expresar; pronunciarse, opinar sobre; (Meinung äussern) dar opinión |