Portada | Tienda | Buscador | Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 libros idiomasSuperación personal

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano  |   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
375 usuarios conectados   Portal de Idiomas Astalaweb
 

<<Volver | Principal >> Alemán

Lista de verbos alemanes 8. Vocabulario. Idioma Alemán.
1000 verbos alemanes traducidos + gerundio y participio


Término:  



Alemán Espańol
Lista de 1000 verbos alemanes por orden alfabético
Verbos alemanes 1 - Verbos 2 - Verbos 3 - Verbos 4 - Verbos 5 - Verbos 6 - Verbos 7 - Verbos 8 - Verbos 9


V

verabreden
(verabredete, verabredet)
concertar, convenir, fijar
verallgemeinern
(verallgemeinerte, verallgemeinert)
generalizar
verändern, ändern
(veränderte, verändert)
cambiar, modificar, variar
veranstalten
(veranstaltete, veranstaltet)
organizar, (espectáculo) celebrar
verbergen
(verbarg*, verborgen*)
esconder, ocultar
verbessern
(verbesserte, verbessert)
mejorar, corregir
verbieten, bieten
(verbot*, verboten*)
prohibir
verbinden
(verband*, verbunden*)
unir, poner en comunicación
verbrauchen
(verbrauchte, verbraucht)
(ELEC) gastar
verbrennen
(verbrannte, verbrannt*)
quemar, incinerar
verbreiten
(verbreitete, verbreitet)
difundir, divulgar, extender; (luz) irradiar; (olor) despedir;
(enfermedad) contagiar, transmitir
verbringen
(verbrachte*, verbracht*)
(tiempo, vacaciones) pasar
verdächtigen
(verdächtigte, verdächtigt)
sospechar (de)
verderben
(verdarb*, verdorben*)
(alimento) estropearse, deteriorarse, pudrirse;
(tiempo) echar a perder; (moral, persona) corromper; arruinar
verdienen
(verdiente, verdient)
ganar, (recompensa, éxito) merecer
verdoppeln
(verdoppelte, verdoppelt)
doblar, duplicar
vereinbaren
(vereibarte, vereinbart)
concertar, acordar, fijar, establecer; aunar, conciliar
vereinfachen
(vereinfachte, vereinfacht)
simplificar
vereinigen
(vereinigte, vereinigt)
reunir, juntar
vererben
(vererbte, vererbt)
dejar en herencia, legar
verfassen
(verfasste, verfasste)
redactar, escribir
verfolgen
(verfolgte, verfolgt)
perseguir
verfügen (über)
(verfügte, verfügt)
disponer de, contar con
vergeben
(vergab*, vergeben*)
(REL) absolver; perdonar; dar, adjudicar; perder;
(beca, premio) conceder, otorgar
vergehen
(verging*, ist vergangen*)
pasar el tiempo, transcurrir; morirse; desaparecer, disminuir
vergessen
(vergass*, vergessen*)
olvidar
vergewissern
(vergewisserte, vergewissert)
cerciorarse
vergleichen
(verglich*, verglichen*)
comparar
vergöttern
(vergötterte, vergötterte)
adorar, idolatrar
vergrössern
(vergrósserte, vergrössert)
agrandar, amplificar, engrandecerse
verhaften, festnemhen
(verhaftete, verhaftet)
arrestar, detener
verhängen
(verhängte, verhängt)
infligir; (condena) decretar
verhindern, hindern
(verhinderte, verhindert)
impedir, evitar, remediar
vergewaltigen
(vergewaltigte, vergewaltigt)
violar (sexualmente)
verkaufen
(verkaufte, verkauft)
vender
verkleiden
(verkleidete, verkleidet)
(pared) revestir; disfrazar
verkürzen (auf)
(verkürzte, verkürzt)
reducir a, disminuir a
verlachen
(verlachtete, verlachtet)
reírse de
verlangen
(verlangte, verlangt)
pedir, exigir, solicitar, reclamar
verlängern
(verlängerte, verlängert)
prolongar, alargar, prorrogar
verlassen
(verliess*, verlassen*)
abandonar, dejar
verlaufen
(verlief*, verlaufen*)
correr; discurrir; transcurrir
verleiten
(verleitete, verleitet)
inducir, instigar
verlegen
(verlegte, verlegt)
cambiar de lugar, trasladar; aplazar (von:.de, auf:para);
perder, extraviar
verletzen
(verletzte, verletzt)
herir, dańar, lastimar
verleumden
(verleumdete, verleumdete)
calumniar, difamar
verlieren
(verlor*, verloren*)
perder
vermeiden
(vermeidete, vermeidet)
evitar, eludir
vermieten
(vermietete, vermietet)
alquilar (el propietario), alquilar/arrendar a
veröffentlichen, publizieren
(veröffentlichte, veröffentlichet)
publicar
verpassen
(verpasste, verpasst)
perder, dejar escapar
verreisen, reisen
(verreiste, verreist)
partir, ir de viaje
verrichten
(verrichtete, verrichtet)
cumplir, ejecutar
verringen
(verringerte, verringert)
reducir, acortar, rebajar, disminuir
verschreiben
(verschrieb*, verschrieben*)
prescribir, recetar; (papel, lápiz) gastar
verurteilen (zu)
(verurteilte, verurteilt)
condenar, sentenciar (a)
versagen
(versagte, versagt)
fallar, fracasar, salir mal; negar (algo a algn); rechazar, renunciar
versammeln
(versammelte, versammelt)
juntar, reunir
verschaffen
(verschaffte, verschafft)
procurar, proporcionar
verschicken, schicken
(verschickte, verschickt)
expedir, enviar
verschieben
(verschob*, verschoben*)
cambiar de sitio; aplazar, posponer; mover, correr
verschlafen
(verschlief*, verschlafen*)
dormir en exceso
verschlechtern
(verschlechterte, verschlechtert)
empeorar, agravar
verschmutzen, schmutzen, verseuchen
(verschmutzte, ist verschmutzt)
contaminar; ensuciar, mancharse, ensuciarse
verschwenden
(verschwendete, verschwendet)
despilfarrar, derrochar
verschwinden
(verschwand*, verschwunden*)
desaparecer
versichern, sichern
(versicherte, versichert)
asegurar
versorgern, sorgern
(versorgte, versorgt)
proveer, abastecer
verspotten
(verspottete, verspottet)
burlarse de, reírse de
versprechen
(versprach*, versprochen*)
prometer
versprengen
(versprengte, versprengt)
dispersar; rociar, salpicar
verstärken
(verstärkte, verstärkt)
incrementar, aumentar, reforzar
verstauen (in)
(verstaute, verstaut)
colocar, guardar en
verstecken (vor)
(versteckte, versterckt)
esconder de
verstehen
(verstand*, verstanden*)
comprender, entender
verstecken
(versteckte, versteckt)
esconder, ocultar (vor: de)
versteigern
(versteigerte, versteigert)
vender en, sacar a subasta, subastar
verstellen
(verstellte, verstellt)
cambiar, regular, ajustar
verstöpfen
(verstöpfte, verstöpfte)
obstruirse, atascarse; obturar, taponar
vertreiben (aus)
(vertreibte, vertreibt)
expulsar de, echar de; ahuyentar, hacer desaparecer
versuchen
(versuchte, versucht)
intentar, probar
verteilen
(verteilte, verteilt)
repartir, distribuir
vertragen
(vertrug*, vertragen*)
soportar, aguantar, resistir, soportar; (medicamento) tolerar
vertrauen
(vertraute, vertraut)
confiar, fiarse de
vertreten
(vertrat*, hat/ist vertreten)
sustituir, reemplazar; representar; (causa) defender, sostener;
torcerse; velar, responsabilizarse de
verursachen
(verursachte, verursacht)
originar, causar
verwachsen, zuheilen
(verwuchs*, verwachsen)
cicatrizarse, cerrarse
verwandeln
(verwandelte, werwandelt)
transformar, cambiar; (DEP, penalty/córner) tirar, transformar
verwechseln
(verwechselte, verwechselt)
cambiar, confundir
verweisen
(verwies*, verwiesen*)
remitir, reprender; expulsar
verzweizeln
(verweizelte, ist verzweifelt)
desesperar
verwelken
(verwelkte, ist verwelkt)
secarse, marchitarse
verwenden
(verwendete, verwendet)
usar, adoptar, emplear
verwirren
(verwirrte, verwirrt)
(hilo, pelo) enmarańar, enredar; desconcertar, confundir
verzeihen
(verzieh*, verziehen*)
perdonar, disculpar
verzichten
(verzichtete, verzichtet)
renunciar, desistir de, prescindir de, obviar
verzollen
(verzollte, verzollt)
declarar en aduanas, pagar en aduanas
vollenden
(vollendete, vollendet)
acabar, concluir, cumplir; completar
voraussagen, vorhersagen
(sagte voraus, vorausgesagt)
predecir, pronosticar, augurar
voraussehen
(sah voraus*, vorausgesehen*)
prever
vorbeigehen
(ging vorbei*, vorbeigegangen*)
pasar por delante de, pasar por casa de
vorbeikommen
(kam vorbei*, vorbeigekommen*)
pasar por
vorbereiten
(vorbereitete, vorbereitet)
preparar
vorbestellen
(vorbestellte, vorbestellt)
reservar (con anticipación)
vorgeben
(gab vor*, vorgegeben*)
fingir, simular, aparentar; fijar
vorgehen
(ging vor*, vorgegangen*)
obrar, proceder; adelantar (hora); tener prioridad, ir delante;
avanzar, adelantar
vorahnen
(vorahnte, vorgeahnt)
presentir, intuir
vorhaben
(hatte vor*, vorgehabt*)
tener intención, proponerse
vorherrschen
(herrschte vor, vorgeherrscht)
predominar, prevalecer
vorhersagen
(sagt vorher*, vorhergesagt*)
prever
vorhersehen
(sah vorher*, vorhergesehen*)
prever
vorkommen
(kam vor*, vorgekommen*)
ocurrir, suceder, encontrarse, hallarse
vorlesen
(las vor*, vorgelesen*)
leer en voz alta
vorschlagen
(schlug vor*, vorgeschlagen*)
proponer, recomendar
vorschreiben
(schrieb vor*, vorgeschrieben*)
prescribir, ordenar; escribir en borrador
vorsehen (für)
(sah vor*, vorgesehen*)
prever (para); destinar (a); planear con antelación
vorspielen
(spielte vor, vorgespielt)
tocar, recitar (delante de alguien)
vorstellen
(stellte vor, vorgestellt)
presentar a alguien; significar, representar; poner delante


<<Volver | Principal >> Alemán  Página: Verbos 1 - Vb.2 - Vb.3 - Vb.4 - Vb.5 - Vb.6 - Vb 7 - Vb.9 
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com © 2003
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova