Alemán |
Español |
Lista de 1200 verbos alemanes por orden alfabético |
Verbos alemanes 1 - Verbos 2 -
Verbos 3 -
Verbos 4 -
Verbos 5 -
Verbos 6 -
Verbos 7 -
Verbos
8 -
Verbos 9 |
Compra los 1200 verbos
alemanes por 2.95 euros por Paypal / Tarjeta |
W
|
wachsen
(wuchs*, ist gewachsen*) |
crecer, aumentar |
wahrnehmen
(nahm wahr* - wahrgenommen*) |
notar, darse cuenta, percibir, aprovechar |
warnen
(warnte, gewarnt) |
avisar, advertir |
warten
(wartete, gewartet) |
esperar |
waschen
(waschte, gewascht) |
lavar |
wählen
(wählte, gewählt) |
elegir, seleccionar; (teléfono) marcar; votar |
wärmen
(wärmte, gewärmt) |
calentar, abrigar |
weben
(webte, gewebt,
wob*, gewoben*) |
tejer |
wechseln
(wechselte, gewechselt) |
cambiar, variar |
wegfahren
(fuhr weg*, ist weggefahren*) |
irse (con un vehículo) |
weggehen
(ging weg*, ist weggegangen*) |
irse (a pie); (fam) desaparecer, salir |
weglaufen
(lief weg*, ist weggelaufen*) |
escapar corriendo |
weh tun, wehtun
(tat weh*, wehgetan*) |
doler, hacer daño |
weinen
(weinte, geweint) |
llorar |
weiterfahren
(führ weiter, ist weitergefahren) |
seguir, continuar (el viaje) |
weitergehen
(ging weiter*, ist weitergegangen) |
seguir, continuar; seguir (andando) |
weiterlernen
(lernte weiter, weitergelernt) |
continuar aprendiendo (estudiando) |
weitermachen
(machte weiter, weitergemacht) |
continuar, proseguir |
werden
(wurde*, geworden*) |
llegar a ser, devenir, transformarse, volverse |
werfen
(warf*, geworfen*) |
echar, lanzar, tirar, arrojar |
wetten
(wettete, gewettet) |
apostar |
widersprechen
(widersprach*, widersprochen*) |
contradecir, llevar la contraria |
widmen
(widmete, gewidmet) |
dedicar, consagrar |
wiederbekommen
(bekam wieder*, wiederbekommen*) |
recobrar, recuperar |
wiederbringen
(brachte wieder*, wiedergebracht*) |
devolver |
wiederfinden
(fand wieder*, wiedergefunden*) |
encontrar, reencontrar, recobrar |
wiedergeben
(gab wieder*, wiedergegeben*) |
restituir, devolver |
wiederholen
(holte wieder / wiederholte,
wiederholt / wiedergeholt) |
repetir |
wiederverwerten
(verwertete wieder, verwertet) |
reciclar |
wiegen
(wog* / wiegte, gewogen* / gewiegt) |
pesar;
mover, agitar; mecer; picar |
wirken
(wirkte, gewirkt) |
surtir efecto, destacar, resaltar; parecer; tejer |
wissen
(wusste, gewusst) |
saber, conocer |
wispern
(wisperte, gewispert) |
susurrar, cuchichear |
wohnen
(wohnte, gewohnt) |
vivir, habitar |
wollen
(wollte, gewollt) |
querer, desear |
wundern
(wunderte, gewundert) |
maravillar, sorprender |
wünschen
(wünschte, gewünchst) |
desear, querer, pedir |
würzen
(würzte, gewürtzt) |
aliñar,
aromatizar, sazonar |
Z
|
zahlen
(zahlte, gezahlt) |
pagar; satisfacer, liquida |
zählen
(zählte, gezählt) |
contar; hacer recuento; censar |
zählen zu
(zählte, gezählt) |
formar parte de, enumerar, enumerarse entre |
zeigen
(zeigte, gezeigt) |
mostrar, indicar, enseñar, exhibir, proyectar |
zelten
(zeltete, gezeltet) |
acampar |
zerbrechen
(zerbrach*, zerbrochen*) |
romper, quebrar |
zergehen
(zerging*, ist zergangen*) |
deshacerse, licuarse, disolverse |
zerlassen
(zerliess*, zerlassen*) |
disolver, derretir |
zerreiben
(zerrieb, zerrieben) |
triturar, molar |
zerreisen
(zerreiste, zerreist) |
romper, desgarrar, hacer pedazos |
zerstören
(zerstörte, zerstört) |
destruir, destrozar |
ziehen
(zog*, gezogen*) |
tirar, arrastrar; (línea) trazar |
(das grosse Los)
ziehen
(zog*, gezogen*) |
ganar (el primer
premio) |
zittern
(zitterte, gezittert) |
tiritar (de frío); temblar (de miedo) |
zögern (zu)
(zögerte, gezögert) |
dudar, vacilar; tardar (en) |
zu sehen
(sah* zu, gesehen*) |
contemplar; procurar; ver si |
züchten
(züchtete, gezüchtet) |
(animal) criar; (planta, bacteria) cultivar |
zuführen
(führte zu, zugeführt) |
transportar, aportar |
zuheilen
(zuheilte, gezuheilt) |
curar, cicatrizarse |
zuhören
(hörte zu, zugehört) |
escuchar; prestar atención |
zumachen
(machte zu, zugemacht) |
cerrar, tapar; abotonar, abrochar; darse prisa |
zunehmen
(nahm zu*, zugenommen*) |
crecer, aumentar; engordar |
zurechtkommen
(kam zurecht*, ist zurechtgekommen*) |
salir adelante, espabilarse |
zürückbringen
(brachte zürück*, zürüchgebracht*) |
devolver, restituir |
zürückfahren
(fuhr züruck, ist zürückgefahren*) |
regresar (con un vehículo) |
zürückgeben
(gab zürück*, zürückgegeben*) |
devolver |
zürückgehen
(ging zürück*, ist zürückgegangen*) |
retroceder, disminuir (precio, fiebre, marea) |
zürückkehren
(zürückkehrt, ist zürückgekehrt) |
retornar, regresar |
zürückkommen
(kam zürück*, zürückgekommen*) |
volver, regresar |
zürücklegen
(legte zürück, zürückgelegt) |
recorrer, (trayecto) cubrir |
zürückschicken
(schickte zürück, zürückgeschickt) |
mandar o hacer volver |
zürücksetzen
(setzt zürück, zürückgesetzt) |
reiniciar, postergar |
zusagen
(sagte zu, zugesagt) |
aceptar, consentir, decir que sí; prometer, comprometerse |
zusammenfassen
(fasste zussammen, zusammengefasst) |
resumir (zu: en), recapitular |
zusammenhängen
(hing zusammen* / hängte zusammen,
zusammengehängten* / zusammengehängt) |
estar relacionado con / en relación con, estar unido / conectado |
zusammenrechnen
(rechte zusammen, zusammengerecht) |
sumar, ajustar la cuenta |
zusammenstellen
(stellte zusammen, zusammengestellt) |
juntar, colocar juntos; (colores, menú) combinar; agrupar, reunir;
(programa, lista) hacer, confeccionar |
zusammentreffen
(traff zusammen*, zusammengetroffen*) |
coincidir, toparse con |
zusammenzählen
(zählte zusammen, zussamengezählt) |
sumar, adicionar |
zusammenziehen
(zog zusammen*, zusammengezogen*) |
ir a vivir juntos |
zutreffen
(traf zu*, zugetroffen*) |
ser cierto; ser aplicable a; valer para |
zünden
(zündet, gezündet) |
(bomba) explosionar; encenderse, prender; enardecer;
(TEC) activar;
(cohete) lanzar |
zwingen (zu)
(zwang*, gezwungen*) |
obligar, forzar (a) |
zwischenlanden
(zwischenlandete, zwischengelandet) |
(avión)
hacer escala |